Skip to content

Russian Grammar – We have already talked with your secretary 🇷🇺


Russian Grammar Question Answer S

Мы уже́ говори́ли с _____ .

We have already talked with your secretary

вашим секретарём
This is how to say We have already talked with your secretary in Russian with the correct grammar: Мы уже́ говори́ли с _____ ., with the answer being “вашим секретарём”. Here you will learn how to pronounce вашим секретарём correctly and in the comments below be able to read comments on how to understand this grammar & tips and explanations on the grammar subject. Then, below that, you will have the opportunity to play a game practicing all different types of Russian grammar and vocabulary.

Comments, Advice & Explanations on the Russian Grammar Question: Мы уже́ говори́ли с _____ .

Comment on the Russian Grammar question “We have already talked with your secretary” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember the correct answer to Мы уже́ говори́ли с _____ .
  • Explanations for the general grammar rule in this case
  • The Russian translation for вашим секретарём
  • Questions about correctly saying We have already talked with your secretary in Russian, etc.

Мы уже́ говори́ли с _____ .

The sentence "Мы уже́ говори́ли с _____ ." means "We have already talked with _____."

### Explanation:

1. Case Usage:
In Russian, the preposition "с" (s) requires the instrumental case. The instrumental case is used to indicate the means by which something is done or, in this case, to indicate someone with whom an action is performed.

2. Possessive Pronoun:
The possessive pronoun "ваш" (vash) means "your" in English. In the instrumental case, the masculine/neuter form "вашим" (vashim) is used.

3. Noun Declension:
The word "секрета́рь" (secretar') means "secretary." For nouns ending in a consonant in the masculine nominative case, the instrumental case generally takes the ending "-ём" or "-ем."

### Putting it Together:
– "вашим" (vashim) is the instrumental case of "ваш" (vash).
– "секретарём" (sekretar'om) is the instrumental case of "секрета́рь" (secretar').

Therefore, "Вашим секретарём" (vashim sekretar'om) correctly translates "your secretary" in the instrumental case, fitting the sentence "Мы уже́ говори́ли с _____."

a few seconds ago

Practice Russian with this Online Game:

Try a Game to Learn Russian – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Russian fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Russian, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Russian language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!