Skip to content

Japanese Grammar – This is the first time I’ve heard of this comedian. 🇯🇵


Japanese Grammar Question Answer S

この おわらいげいにん を____きいた。

This is the first time I’ve heard of this comedian.

はじめて
This is how to say This is the first time I’ve heard of this comedian. in Japanese with the correct grammar: この おわらいげいにん を____きいた。, with the answer being “はじめて”. Here you will learn how to pronounce はじめて correctly and in the comments below be able to read comments on how to understand this grammar & tips and explanations on the grammar subject. Then, below that, you will have the opportunity to play a game practicing all different types of Japanese grammar and vocabulary.

Comments, Advice & Explanations on the Japanese Grammar Question: この おわらいげいにん を____きいた。

Comment on the Japanese Grammar question “This is the first time I’ve heard of this comedian.” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember the correct answer to この おわらいげいにん を____きいた。
  • Explanations for the general grammar rule in this case
  • The Japanese translation for はじめて
  • Questions about correctly saying This is the first time I’ve heard of this comedian. in Japanese, etc.

この おわらいげいにん を____きいた。

The answer "はじめて" (hajimete) fits this sentence due to its function in expressing the first-time experience of hearing about something or someone. Here's the detailed explanation of the grammar and the usage:

1. はじめて (hajimete):
Meaning: "for the first time"
Part of Speech: Adverb
Usage: It is used to indicate that something is being experienced for the first time.

2. Sentence Structure:
この おわらいげいにん を はじめて きいた。
この (kono): "this"
おわらいげいにん (owarai geinin): "comedian" (おわらい means "comedy" and げいにん means "performer/entertainer")
を (wo/o): Direct object particle, marking "おわらいげいにん" as the object of the verb きいた.
はじめて (hajimete): "for the first time", placed before the verb to modify it.
きいた (kiita): Past tense of きく (kiku), which means "to hear" or "to listen".

3. Grammar Rule:
Adverb Placement: In Japanese, adverbs like "はじめて" are placed before the verb they modify to indicate the manner or timing of the action. In this case, "はじめて" modifies "きいた" to denote that the action of hearing about the comedian is happening for the first time.

4. Contextual Understanding:
– When someone says, "この おわらいげいにん を はじめて きいた。", they are explicitly stating that this is the initial encounter with hearing about or learning of this particular comedian. The adverb introduces and emphasizes the novelty of the experience.

With this understanding, the sentence "この おわらいげいにん を____きいた。" correctly translates to "This is the first time I've heard of this comedian." when "はじめて" is used.

a few seconds ago

Practice Japanese with this Online Game:

Try a Game to Learn Japanese – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Japanese fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Japanese, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Japanese language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!