Japanese Grammar Question | Answer | S |
---|---|---|
γγͺγ γ« γ― γγγγγγ γ____γγͺγ γ§γ γγ There aren’t very many foreigners in the countryside. |
γγΎγ |
Comments, Advice & Explanations on the Japanese Grammar Question: γγͺγ γ« γ― γγγγγγ γ____γγͺγ γ§γ γγ
Comment on the Japanese Grammar question “There aren’t very many foreigners in the countryside.” in the following ways:
- Tips and tricks to remember the correct answer to γγͺγ γ« γ― γγγγγγ γ____γγͺγ γ§γ γγ
- Explanations for the general grammar rule in this case
- The Japanese translation for γγΎγ
- Questions about correctly saying There aren’t very many foreigners in the countryside. in Japanese, etc.
Practice Japanese with this Online Game:
Try a Game to Learn Japanese – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Japanese fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Japanese, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Japanese language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out β download the app and get addicted to learning!
γγͺγ γ« γ― γγγγγγ γ____γγͺγ γ§γ γγ
In the given sentence "γγͺγ γ« γ― γγγγγγ γ____γγͺγ γ§γ γ," the word "γγΎγ" is used to convey the meaning of "not very much" or "not very many" in negative sentences.
Explanation:
1. Grammar Context:
– In Japanese, when expressing scarcity or insufficiency, especially in negative sentences, "γγΎγ" (amari) is used to soften the statement, implying "not very often," "not very many," or "not much."
– "γγΎγ" is typically paired with a negative verb to provide contrast. In the case of this sentence, the negative verb is "γγͺγ" (inai), meaning "do not exist" or "are not present."
2. Sentence Breakdown:
– "γγͺγ" (inaka) = Countryside
– "γ«" (ni) = Location particle, indicating where
– "γ―" (wa) = Topic particle
– "γγγγγγ" (gaikokujin) = Foreigners
– "γ" (ga) = Subject particle
– "γγΎγ" (amari) = Not very (used here to modify the extent in the negative context)
– "γγͺγ" (inai) = Not present (negative form of "γγ")
– "γ§γ γ" (desu ne) = Expression making the sentence polite and adding confirmation or seeking agreement
3. Literal Translation:
– When put together, the sentence "γγͺγ γ« γ― γγγγγγ γ γγΎγ γγͺγ γ§γ γ" (Inaka ni wa gaikokujin ga amari inai desu ne) literally translates to "As for the countryside, there are not very many foreigners, right?"
By understanding each part of the sentence and how "γγΎγ" functions in negative constructions, it becomes clear why "γγΎγ" is the appropriate choice for this sentence.
a few seconds ago