Skip to content

Japanese Grammar – I meditated without thinking about anything. đŸ‡ŻđŸ‡”


Japanese Grammar Question Answer S

ăȘに ă‚‚ïŒˆăŠă‚‚ă†ïŒ‰____に めいそう しどた。

I meditated without thinking about anything.

おもわず
This is how to say I meditated without thinking about anything. in Japanese with the correct grammar: ăȘに ă‚‚ïŒˆăŠă‚‚ă†ïŒ‰____に めいそう しどた。, with the answer being “おもわず”. Here you will learn how to pronounce おもわず correctly and in the comments below be able to read comments on how to understand this grammar & tips and explanations on the grammar subject. Then, below that, you will have the opportunity to play a game practicing all different types of Japanese grammar and vocabulary.

Comments, Advice & Explanations on the Japanese Grammar Question: ăȘに ă‚‚ïŒˆăŠă‚‚ă†ïŒ‰____に めいそう しどた。

Comment on the Japanese Grammar question “I meditated without thinking about anything.” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember the correct answer to ăȘに ă‚‚ïŒˆăŠă‚‚ă†ïŒ‰____に めいそう しどた。
  • Explanations for the general grammar rule in this case
  • The Japanese translation for おもわず
  • Questions about correctly saying I meditated without thinking about anything. in Japanese, etc.

ăȘに ă‚‚ïŒˆăŠă‚‚ă†ïŒ‰____に めいそう しどた。

In Japanese, the phrase "ăȘに ă‚‚ïŒˆăŠă‚‚ă†ïŒ‰____に めいそう しどた。" translates to "I meditated without thinking about anything." The correct word to fill in the blank is "おもわず." Here is an explanation of why this is the correct answer:

1. Intended Meaning: The phrase is meant to express that the person meditated without thinking about anything at all. The key part of the phrase to consider is "without thinking about anything," which in Japanese can be expressed with "おもわず" (omo wazu).

2. Verb Negation:
– In Japanese, negation of an action is often conveyed using specific forms. When saying "without doing [something]," the verb is typically modified.
– "æ€ă†" (おもう, omou) means "to think."
– The negative conditional form for "æ€ă†" is "æ€ă‚ăš" (おもわず, omo wazu), which means "without thinking" or "unconsciously."

3. Grammar Construction:
– The structure of the phrase is such that the verb needs to fit grammatically to form a coherent sentence.
– "æ€ă‚ăš" (omowazu) fits because it modifies the verb "する/しどた" (する/しどた, suru/eta) properly in this context, forming the meaning "without thinking."

Example Sentence:
– ăȘに も æ€ă‚ăš に めいそう しどた。
– Romaji: Nani mo omowazu ni meisou eta.
– Translation: I meditated without thinking about anything.

In summary, "おもわず" (omowazu) correctly conveys the idea of not thinking and fits into the sentence structure to express the intended meaning in Japanese grammar.

a few seconds ago

Practice Japanese with this Online Game:

Try a Game to Learn Japanese – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Japanese fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Japanese, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Japanese language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!