Skip to content

Japanese Grammar – Even though I invited a lot of people, only one person came. ๐Ÿ‡ฏ๐Ÿ‡ต


Japanese Grammar Question Answer S

ใฒใจ ใ‚’ ใŸใใ•ใ‚“ ใ•ใใฃใŸ ใฎใซใ€ใฒใจใ‚Š____ใ“ใชใ‹ใฃใŸใ€‚

Even though I invited a lot of people, only one person came.

ใ—ใ‹
This is how to say Even though I invited a lot of people, only one person came. in Japanese with the correct grammar: ใฒใจ ใ‚’ ใŸใใ•ใ‚“ ใ•ใใฃใŸ ใฎใซใ€ใฒใจใ‚Š____ใ“ใชใ‹ใฃใŸใ€‚, with the answer being “ใ—ใ‹”. Here you will learn how to pronounce ใ—ใ‹ correctly and in the comments below be able to read comments on how to understand this grammar & tips and explanations on the grammar subject. Then, below that, you will have the opportunity to play a game practicing all different types of Japanese grammar and vocabulary.

Comments, Advice & Explanations on the Japanese Grammar Question: ใฒใจ ใ‚’ ใŸใใ•ใ‚“ ใ•ใใฃใŸ ใฎใซใ€ใฒใจใ‚Š____ใ“ใชใ‹ใฃใŸใ€‚

Comment on the Japanese Grammar question “Even though I invited a lot of people, only one person came.” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember the correct answer to ใฒใจ ใ‚’ ใŸใใ•ใ‚“ ใ•ใใฃใŸ ใฎใซใ€ใฒใจใ‚Š____ใ“ใชใ‹ใฃใŸใ€‚
  • Explanations for the general grammar rule in this case
  • The Japanese translation for ใ—ใ‹
  • Questions about correctly saying Even though I invited a lot of people, only one person came. in Japanese, etc.

ใฒใจ ใ‚’ ใŸใใ•ใ‚“ ใ•ใใฃใŸ ใฎใซใ€ใฒใจใ‚Š____ใ“ใชใ‹ใฃใŸใ€‚

"ใฒใจ ใ‚’ ใŸใใ•ใ‚“ ใ•ใใฃใŸ ใฎใซใ€ใฒใจใ‚Šใ—ใ‹ใ“ใชใ‹ใฃใŸใ€‚" translates to "Even though I invited a lot of people, only one person came." The correct particle to use in this sentence is "ใ—ใ‹".

### Explanation of why this is the answer:

1. "ใ—ใ‹" as a Limiting Particle:
– "ใ—ใ‹" is used in Japanese to express the idea of "only" or "nothing but". It is often used in negative sentences to limit the statement to a specific amount or number, indicating that the number or amount is less than expected or desired.
– In this sentence, "ใ—ใ‹" works with the negative verb form "ใ“ใชใ‹ใฃใŸ" (did not come) to emphasize that only one person came out of the many that were invited.

2. Sentence Structure:
– "ใฒใจใ‚Šใ—ใ‹": "ใฒใจใ‚Š" means "one person", and "ใ—ใ‹" is used to limit or restrict this to "only one person".
– "ใ“ใชใ‹ใฃใŸ": This is the past negative form of "ใใ‚‹" (to come), meaning "did not come".
– Together, "ใฒใจใ‚Šใ—ใ‹ใ“ใชใ‹ใฃใŸ" means "only one person came" or more literally, "only one person did not come".

### Additional Information:

Common Usage:
– "ใ—ใ‹" is always used with negative verbs. It emphasizes a smaller quantity than what is generally expected.
– Examples:
– "ๆฐดใ—ใ‹ใชใ„" (Mizu shika nai) – "There is only water."
– "ๅƒๅ††ใ—ใ‹ใ‚‚ใฃใฆใ„ใชใ„" (Sen'en shika motte inai) – "I only have 1000 yen."

Difference from "ใ ใ‘":
– While "ใ—ใ‹" is used in negative sentences to express limitation, "ใ ใ‘" can be used in both positive and negative sentences without necessarily implying a shortage.
– Example:
– Positive: "ใฒใจใ‚Šใ ใ‘ใใŸ" (Hitori dake kita) – "Only one person came." (neutral statement)
– Negative: "ใฒใจใ‚Šใ—ใ‹ใใฆใ„ใชใ„" (Hitori shika kite inai) – "Only one person came." (emphasizes that more were expected or hoped for).

### Romanized Characters:
– "Hito o takusan sasotta noni, hitori shika konakatta."

In conclusion, "ใ—ใ‹" is used in this context to limit the statement to "only one person" coming, accurately reflecting the disappointment or surprise at the low number despite many invitations.

a few seconds ago

Practice Japanese with this Online Game:

Try a Game to Learn Japanese – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Japanese fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Japanese, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Japanese language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out โ€“ download the app and get addicted to learning!