Indonesian Grammar Question | Answer | S |
---|---|---|
____ resep baru ini di rumah. Try this new recipe at home. |
Cobalah |
Comments, Advice & Explanations on the Indonesian Grammar Question: ____ resep baru ini di rumah.
Comment on the Indonesian Grammar question “Try this new recipe at home.” in the following ways:
- Tips and tricks to remember the correct answer to ____ resep baru ini di rumah.
- Explanations for the general grammar rule in this case
- The Indonesian translation for Cobalah
- Questions about correctly saying Try this new recipe at home. in Indonesian, etc.
Practice Indonesian with this Online Game:
Try a Game to Learn Indonesian – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Indonesian fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Indonesian, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Indonesian language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
____ resep baru ini di rumah.
In Indonesian, the word "Cobalah" is derived from the root verb "Coba," which means "try," with the suffix "-lah" attached to it. The suffix "-lah" is an imperative marker used to give commands or make suggestions in a polite manner. In this context, "Cobalah" is a polite way of telling or suggesting someone to attempt or try something.
When translating the English sentence "Try this new recipe at home" to Indonesian, "Cobalah resep baru ini di rumah" is composed of:
1. "Cobalah" – The imperative form of "Coba," directing someone to try something.
2. "resep baru ini" – This phrase translates to "this new recipe," where "resep" means "recipe," "baru" means "new," and "ini" functions as a demonstrative pronoun meaning "this," indicating a specific recipe being referred to.
3. "di rumah" – This translates to "at home," where "di" is a preposition meaning "at" or "in," and "rumah" means "home."
The structure follows Indonesian sentence order, where the verb comes first, followed by the object, and finally the location or place. This is reflective of typical Indonesian imperative sentence construction. Thus, "Cobalah" is the correct choice to correctly convey the imperative nature of the phrase "Try this new recipe at home" in Indonesian.
a few seconds ago