in English | in Thai | S |
---|---|---|
you gave | คุณให้แล้ว |
Comments, Questions, Etc. About You gave in Thai
Comment on the Thai word “คุณให้แล้ว” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say you gave in Thai
- Explanations on the translation คุณให้แล้ว
- Sentences that use the word “คุณให้แล้ว”
- Questions about you gave in Thai, etc.
Practice Thai with this Online Game:
Try a Game to Learn Thai – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
คุณให้แล้ว info.
Tips to Remember the Thai Word:
– Break down the phrase: "คุณ" (khun) means "you" and is commonly used to address someone directly. "ให้" (hai) is a verb meaning "to give," and "แล้ว" (laew) indicates a completed action, similar to "already" in English.
– Think of "khun hai laew" as a complete expression where "khun" focuses on the subject "you," "hai" is the action "give," and "laew" signifies the past tense or completion of the action.
Explanations:
– The verb "ให้" (hai) means "to give" in Thai.
– The addition of "แล้ว" (laew) to "ให้" indicates the action has been completed, similar to saying "have given" or "gave."
Other Words that Mean the Same Thing:
– แจก (jaek) – to distribute, hand out
– มอบ (mop) – to bestow, grant
Conjugations of the Verb:
Thai verbs do not conjugate for tense like in English. Instead, context and additional words express tense:
– Present: คุณให้ (khun hai) – you give/are giving
– Past: คุณให้แล้ว (khun hai laew) – you gave/have given/already gave
– Future: คุณจะให้ (khun ja hai) – you will give
Examples of Sentences:
– คุณให้หนังสือกับเธอแล้ว (khun hai nangsue kap thoe laew) – You have given the book to her already.
– เขาให้เงินผมทุกวัน (khao hai ngen phom thuk wan) – He gives me money every day.
– พวกเราจะให้ของขวัญพรุ่งนี้ (phuakrao ja hai khongkwan phrungni) – We will give a gift tomorrow.
a few seconds ago