in English | in Thai | S |
---|---|---|
you find | คุณค้นหา |
Comments, Questions, Etc. About You find in Thai
Comment on the Thai word “คุณค้นหา” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say you find in Thai
- Explanations on the translation คุณค้นหา
- Sentences that use the word “คุณค้นหา”
- Questions about you find in Thai, etc.
คุณค้นหา info.
Tips to remember the Thai word "คุณค้นหา":
– Focus on the sound "khun khon-haa" to help memorize it; "khun" is a common word for "you," making it relatable and easier to remember.
– Associate "ค้นหา" (khón-hǎa) with "to find" by visualizing "finding" something you are actively searching for.
Explanations:
– "คุณค้นหา" means "you find" or "you search," combining "คุณ" (khun), which is a formal or polite word for "you," with "ค้นหา" (khón-hǎa), meaning "to search" or "to find."
– "ค้นหา" (khón-hǎa) is a verb that is often used when referring to an active search or looking for something.
Other words that mean the same thing:
– ค้น (khón) – to search.
– หา (hǎa) – to look for.
Different conjugations (Thai verbs do not conjugate in the same way as English verbs, but they can be modified with time indicators to express tense):
– Present: Add “กำลัง” (gam-lang) to indicate a present continuous action: "คุณกำลังค้นหา" (khun gam-lang khón-hǎa) meaning "You are looking for."
– Past: Add “ได้” (dai) to indicate completed action: "คุณได้ค้นหา" (khun dai khón-hǎa) meaning "You have searched."
– Future: Add “จะ” (ja) before the verb for future tense: "คุณจะค้นหา" (khun ja khón-hǎa) meaning "You will search."
Examples of sentences using "คุณค้นหา":
1. คุณค้นหาหนังสืออยู่ที่ไหน?
– Romanized: Khun khon-hǎa nang-sǔu yuu thîi năi?
– Translation: Where are you looking for the book?
2. เมื่อวานนี้คุณได้ค้นหากุญแจที่หายไปหรือยัง?
– Romanized: Muea-waan-níi khun dai khón-hǎa gun-jae thîi hǎai pai rʉ̌ʉ yang?
– Translation: Have you searched for the lost keys yesterday?
3. ความจริงคุณจะค้นหาความสุขด้วยใจของคุณเองนะ
– Romanized: Khwaam-jing khun ja khón-hǎa khwaam-sùk dûai jai khɔ̌ɔng khun eeng ná.
– Translation: In truth, you will find happiness with your own heart.
These examples and explanations should assist you in understanding and remembering "คุณค้นหา" and its usage in the Thai language.
a day ago
Practice Thai with this Online Game:
Try a Game to Learn Thai – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
คุณค้นหา info.
Tips to Remember the Thai Word "คุณค้นหา":
– Break down the word: "คุณ" (khun) is the polite form of "you," and "ค้นหา" (khon haa) means "search" or "find."
– Associate "ค้นหา" (khon haa) with "searching" or "finding" something, similar to "hunting," which might sound somewhat similar phonetically.
– Visualize the process of actively seeking or looking for something to reinforce memory.
Explanations:
– "ค้นหา" (khon haa) is an action verb meaning "to search," "to find," or "to look for."
– It is commonly used in both formal and informal contexts.
– "คุณ" (khun) is often used for politeness and directly addresses someone.
Other Words That Mean the Same Thing:
– "หา" (haa) – to search or find.
– "สืบหา" (seup haa) – to investigate or search for.
– "สำรวจ" (samruaj) – to explore or survey.
Conjugations:
Thai verbs do not conjugate in the same way as English verbs. Instead, they use time indicators and context to signify tense:
– Past:
– "คุณค้นหาแล้ว" (khun khon haa láew) – You found/searched (already).
– Present:
– "คุณกำลังค้นหา" (khun gamlang khon haa) – You are searching.
– Future:
– "คุณจะค้นหา" (khun ja khon haa) – You will search.
Examples of Sentences:
– "คุณค้นหาข้อมูลบนอินเทอร์เน็ต" (khun khon haa khomuun bon in-thoe-net) – You search for information on the internet.
– "เมื่อวานคุณค้นหากุญแจอยู่ใช่ไหม" (muea wan khun khon haa kun jae yu chai mai) – Were you searching for the keys yesterday?
– "พรุ่งนี้คุณจะค้นหาหนังสือเล่มนั้นได้ไหม" (phrungnii khun ja khon haa nangsue lem nan dai mai) – Can you find that book tomorrow?
By focusing on key components, understanding context, and associating phonetic sounds with familiar words, memorizing Thai vocabulary becomes more approachable.
a few seconds ago