Skip to content

When I was a girl, in French 🇫🇷

in English in French S
When I was a girl, Quand j’étais une fille,
How to say “When I was a girl,” in French? “Quand j’étais une fille,”. Here you will learn how to pronounce “Quand j’étais une fille,” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on When I was a girl, in French like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About When I was a girl, in French

Comment on the French word “Quand j’étais une fille,” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say When I was a girl, in French
  • Explanations on the translation Quand j’étais une fille,
  • Questions about When I was a girl, in French, etc.

Sentence info.

The sentence “Quand j’étais une fille,” is formed using the following elements:

1. “Quand” – This is a conjunction meaning “when.” It is used to introduce a time-dependent clause.
2. “j’étais” – This is the first-person imperfect indicative form of the verb “être” (to be). In French, the imperfect tense is used to describe ongoing or habitual past actions, as well as states of being in the past.
3. “une fille” – This means “a girl,” a feminine noun.

The structure “Quand + subject + imperfect verb” is a common way to introduce a clause referring to something that used to happen or a state that used to exist in the past.

To remember it, associate “quand” with the English word “when” for events in the past, and recall that the imperfect tense in French often describes how things “used to be.”

Alternate ways to say “When I was a girl” in French can include:

1. “Lorsque j’étais une fille,” – “Lorsque” is a synonym for “quand” which can be used interchangeably in this context.
2. “Au temps où j’étais une fille,” – This translates to “At the time when I was a girl,” and conveys a sense of looking back to a specific period.
3. “Étant petite,” – A more concise way to express the same idea, this phrase literally translates to “Being little/small,” but it is understood to mean “When I was a little girl.”
4. “Dans ma jeunesse,” – This means “In my youth,” and while it refers to a broader period, it can similarly express the time when one was a girl.
5. “Pendant mon enfance,” – Directly meaning “During my childhood,” this phrase sets the scene for when the speaker was a child, or a girl in this context.

a few seconds ago

Practice French with this Online Game:

Try a Game to Learn French – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning French fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn French, making it an excellent choice for anyone looking to improve their French language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!