in English | in Thai | S |
---|---|---|
What this city needs is | อะไรที่เมืองนี้ต้องการคือ |
Comments, Questions, Etc. About What this city needs is in Thai
Comment on the Thai word “อะไรที่เมืองนี้ต้องการคือ” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say What this city needs is in Thai
- Explanations on the translation อะไรที่เมืองนี้ต้องการคือ
- Questions about What this city needs is in Thai, etc.
Practice Thai with this Online Game:
Try a Game to Learn Thai – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
Sentence info.
The Thai sentence "อะไรที่เมืองนี้ต้องการคือ" translates to "What this city needs is" in English. Here's a breakdown of how the sentence is formed:
1. อะไร (à-rai) – This word means "what."
2. ที่ (thîi) – This is a relative pronoun that can mean "that" or "which," used to link clauses.
3. เมืองนี้ (meuuang níi) – "เมือง" means "city" and "นี้" means "this." Together, they mean "this city."
4. ต้องการ (dtông-gaan) – This verb means "to need" or "to require."
5. คือ (khuue) – This is a copula used to equate or define, similar to the English word "is."
To remember the structure, focus on the order: "what" + "that" + "this city" + "need" + "is."
Alternative ways to say "What this city needs is":
1. สิ่งที่เมืองนี้ต้องการคือ (sìng thîi meuuang níi dtông-gaan khuue)
– "สิ่ง" (sìng) means "thing," so this can be translated as "The thing this city needs is…"
2. ความต้องการของเมืองนี้คือ (khwaam dtông-gaan khǎawng meuuang níi khuue)
– This can be translated as "The need of this city is…"
These variations provide different ways to express the idea using slightly different structures or additional words.
a few seconds ago