in English | in Thai | S |
---|---|---|
We are tired today | เราเหนื่อยวันนี้ |
Comments, Questions, Etc. About We are tired today in Thai
Comment on the Thai word “เราเหนื่อยวันนี้” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say We are tired today in Thai
- Explanations on the translation เราเหนื่อยวันนี้
- Questions about We are tired today in Thai, etc.
Practice Thai with this Online Game:
Try a Game to Learn Thai – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
Sentence info.
The Thai sentence "เราเหนื่อยวันนี้" translates to "We are tired today" in English. Here is a breakdown of how the sentence is formed:
1. "เรา" (rao) – This is the pronoun "we." It is a common way to refer to oneself and others as a group collectively.
2. "เหนื่อย" (neuai) – This is the adjective "tired." It describes the state of being physically or mentally exhausted.
3. "วันนี้" (wan nee) – This means "today." "วัน" (wan) means "day," and "นี้" (nee) is a demonstrative pronoun meaning "this."
To remember this sentence, you can focus on the word order, which follows the typical Subject-Verb-Object/Adjective structure: Subject (เรา) – Adjective/State (เหนื่อย) – Time (วันนี้).
Alternate ways to say "We are tired today" in Thai:
1. "พวกเราเหนื่อยวันนี้" (phuak rao neuai wan nee) – This also means "We are tired today," adding "พวก" (phuak) before "เรา" to emphasize the group.
2. "วันนี้เราเหนื่อยจัง" (wan nee rao neuai jang) – This means "We are really tired today," with "จัง" (jang) adding emphasis to how tired you are.
3. "เรารู้สึกเหนื่อยมากวันนี้" (rao ruu seuk neuai maak wan nee) – This means "We feel very tired today," emphasizing the feeling with "รู้สึก" (ruu seuk) meaning "feel" and "มาก" (maak) meaning "very."
Each of these alternatives still conveys the same basic meaning, with slight nuances in emphasis or structure.
a few seconds ago