in English | in Thai | S |
---|---|---|
to time | เพื่อจับเวลา |
Comments, Questions, Etc. About To time in Thai
Comment on the Thai word “เพื่อจับเวลา” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say to time in Thai
- Explanations on the translation เพื่อจับเวลา
- Sentences that use the word “เพื่อจับเวลา”
- Questions about to time in Thai, etc.
Practice Thai with this Online Game:
Try a Game to Learn Thai – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
เพื่อจับเวลา info.
Tips to Remember the Thai Word "เพื่อจับเวลา":
To remember "เพื่อจับเวลา" (phuea chap wela), you can break it down into parts:
– "เพื่อ" (phuea) means "for" or "in order to."
– "จับ" (chap) means "to grab" or "to catch."
– "เวลา" (wela) means "time."
Think of it as "in order to catch time."
Explanations:
– The word "เพื่อจับเวลา" is used in situations where timing is essential, like starting a timer or stopwatch.
– It conveys the act of timing something in progress.
Other Words That Mean the Same Thing:
– จับเวลา (chap wela) – This directly translates to "to time" or "timing."
– ตั้งเวลา (tang wela) – Means "to set the time" or "to time something."
Conjugations:
In Thai, verbs do not conjugate according to tense as they do in English. Instead, time indicators are used.
– Past: ได้จับเวลาแล้ว (dai chap wela laeo) – "timed already"
– Present: กำลังจับเวลา (kamlang chap wela) – "timing now"
– Future: จะจับเวลา (ja chap wela) – "will time"
Example Sentences:
1. ฉันต้องการเพื่อจับเวลาการแข่งขัน
(Chan tongkan phuea chap wela kan khaengkan)
"I need to time the competition."
2. คุณจับเวลาแล้วหรือยัง?
(Khun chap wela laeo rue yang?)
"Have you timed it yet?"
3. นักกีฬากำลังจับเวลาการฝึกซ้อม
(Nak ki la kamlang chap wela kan fuek som)
"The athletes are timing their practice."
4. เราจะต้องจับเวลาก่อนที่จะเริ่ม
(Rao ja tong chap wela kon thi ja roem)
"We must time it before starting."
a few seconds ago