Skip to content

To switch in Indonesian 🇮🇩


in English in Indonesian S
to switch beralih
How to say “to switch” in Indonesian? “Beralih”. Here you will learn how to pronounce “beralih” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on to switch in Indonesian like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About To switch in Indonesian

Comment on the Indonesian word “beralih” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say to switch in Indonesian
  • Explanations on the translation beralih
  • Sentences that use the word “beralih”
  • Questions about to switch in Indonesian, etc.

beralih info.

Tips to Remember the Indonesian Word 'Beralih':

1. Break down the word into "ber-" (a common prefix in Indonesian verbs) and "alih" (meaning switch or change).
2. Connect "alih" to the word "alih-alih" in Indonesian, which refers to the act of substituting or changing.
3. Associate "beralih" with the English expression "to switch your focus," envisioning a light switch (alih = switch).

Explanations:

– "Beralih" is an action verb in Indonesian that describes the act of switching, changing, or transitioning from one state, focus, or position to another. It is commonly used in both literal and figurative contexts.

Other Words That Mean the Same Thing:

– Pindah: More commonly used for physical relocations, like moving houses.
– Berpindah: Similar to "beralih" but can specifically refer to physically moving locations.
– Berubah: Means to change, often used in terms of situations or conditions rather than positions.

Conjugations of 'Beralih':

Indonesian verbs do not change according to tense or subject. Instead, aspects of time are usually indicated through context or additional time markers.

– Past: sudah beralih (has/had switched)
– Present: sedang beralih (is switching)
– Future: akan beralih (will switch)

Examples of Sentences:

1. Past: "Dia sudah beralih ke bagian lain dari proyek itu."
– (He/She has already switched to another part of the project.)

2. Present: "Saya sedang beralih dari satu pekerjaan ke pekerjaan lain."
– (I am switching from one job to another.)

3. Future: "Mereka akan beralih ke sistem baru minggu depan."
– (They will switch to the new system next week.)

a few seconds ago

Practice Indonesian with this Online Game:

Try a Game to Learn Indonesian – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Indonesian fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Indonesian, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Indonesian language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!