in English | in Thai | S |
---|---|---|
to impact | āļŠāđāļāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļ |
Comments, Questions, Etc. About To impact in Thai
Comment on the Thai word “āļŠāđāļāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļ” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say to impact in Thai
- Explanations on the translation āļŠāđāļāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļ
- Sentences that use the word “āļŠāđāļāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļ”
- Questions about to impact in Thai, etc.
Practice Thai with this Online Game:
Try a Game to Learn Thai – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out â download the app and get addicted to learning!
āļŠāđāļāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļ info.
Tips to Remember the Thai Word:
– Break down the word into smaller parts: "āļŠāđāļ" (song) means "to send" and "āļāļĨāļāļĢāļ°āļāļ" (phon krap thop) means "effect" or "impact". So, combined, it can help to think of "āļŠāđāļāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļ" as "sending an effect" which equates to causing an impact.
– Visualize the action: Imagine physically sending an object toward something, causing a noticeable change or impact.
Explanations:
– "āļŠāđāļāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļ" (song phon krap thop) is used to describe the action of impacting or affecting something. It typically carries a neutral to negative connotation, often used in contexts where the effect is significant or tangible.
Other Words that Mean the Same Thing:
– āļĄāļĩāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļ (mi phon krap thop) â to have an impact or effect.
Conjugations:
Thai verbs typically do not conjugate according to tense like English verbs do. Instead, Thai relies on context or additional words to indicate tense. Here are examples using "āļŠāđāļāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļ":
– Past: āđāļāđāļāļģāļ§āđāļē "āđāļāđ" (dai)
"āđāļāļēāđāļāđāļŠāđāļāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļāļāđāļāļŠāļīāđāļāđāļ§āļāļĨāđāļāļĄāđāļāđāļĨāđāļ§"
(Khao dai song phon krap thop tor sing waet lom pai laew)
"He has already impacted the environment."
– Present: Contextual, often no additional word needed
"āļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļāļģāļāļāļāđāļāļēāļŠāđāļāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļāļāđāļāļāļļāļāļāļ"
(Kan kratam khong khao song phon krap thop tor thuk khon)
"His actions impact everyone."
– Future: āđāļāđāļāļģāļ§āđāļē "āļāļ°" (ja)
"āđāļŦāļāļļāļāļēāļĢāļāđāļāļĩāđāļāļ°āļŠāđāļāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļāļāđāļāđāļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļ"
(Het kan ni ja song phon krap thop tor setthakij)
"This event will impact the economy."
Examples of Sentences:
1. āļāļēāļĢāļāļāļĨāļāļāļāļēāļāļ§āļīāļāļĒāļēāļĻāļēāļŠāļāļĢāđāļāļēāļāļŠāđāļāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļāļāđāļāļŠāļīāđāļāđāļ§āļāļĨāđāļāļĄ
(Kan thot long thang witthayasat at song phon krap thop tor sing waet lom)
"Scientific experiments might impact the environment."
2. āļāļēāļĢāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāļĨāļāļŠāļ āļēāļāļ āļđāļĄāļīāļāļēāļāļēāļĻāļŠāđāļāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļāļāļĒāđāļēāļāļĢāļļāļāđāļĢāļāļāđāļāļāļĩāļ§āļīāļāļĄāļāļļāļĐāļĒāđ
(Kan plian plang saphap phum akat song phon krap thop yang run raeng tor cheewit manoot)
"Climate change severely impacts human life."
3. āļāļēāļĒāļāļĢāļąāļāļĄāļāļāļĢāļĩāđāļāđāđāļāđāļāļĒāđāļģāļāļķāļāļāļ§āļēāļĄāļāļĒāļēāļĒāļēāļĄāļāļĩāđāļāļ°āđāļĄāđāđāļŦāđāļĄāļĨāļāļīāļĐāļŠāđāļāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļāļāđāļāļŠāļļāļāļ āļēāļāļāļĢāļ°āļāļēāļāļ
(Nayok ratthamontri dai nen yam thueng khwam phayayam thi ja mai hai monlapit song phon krap thop tor sookkhaphap prachachon)
"The Prime Minister emphasized the efforts to prevent pollution from impacting public health."
a few seconds ago