in English | in Thai | S |
---|---|---|
to exchange | แลกเปลี่ยน |
Thai Sentences with the Word “To exchange”
Thai sentence with “แลกเปลี่ยน” | English translation for แลกเปลี่ยน | S |
---|---|---|
การแลกเปลี่ยนเงินไม่ดี |
Those money exchanges are bad |
Comments, Questions, Etc. About To exchange in Thai
Comment on the Thai word “แลกเปลี่ยน” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say to exchange in Thai
- Explanations on the translation แลกเปลี่ยน
- Sentences that use the word “แลกเปลี่ยน”
- Questions about to exchange in Thai, etc.
Practice Thai with this Online Game:
Try a Game to Learn Thai – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
แลกเปลี่ยน info.
Tips to Remember the Thai Word 'แลกเปลี่ยน':
1. Imagery: Visualize two people exchanging items, both saying "แลกเปลี่ยน" as they hand over their objects.
2. Sound Association: Note the sound "laek" which might remind you of 'lacking' something, then filling that lack by exchange.
3. Breakdown: Think of "แลก" (laek) meaning 'exchange' and "เปลี่ยน" (plian) meaning 'change'.
Explanations:
The word "แลกเปลี่ยน" (laek plian) is used to describe the act of exchanging or swapping items, ideas, or services between two or more parties.
Other Words That Mean the Same Thing:
1. สับเปลี่ยน (sap plian): Swap or substitute.
2. เปลี่ยนกัน (plian kan): Take turns or alternate.
3. แลก (laek): Exchange (short form).
Conjugations:
In Thai, verbs do not conjugate in the same way as in English. Instead, context and time indicators are used to convey tense.
– Past Tense Indicator: ได้ (dai) before the verb can imply past action. Example: ได้แลกเปลี่ยน (dai laek plian) – exchanged.
– Present Tense Indicator: กำลัง (kamlang) before the verb implies an action in progress. Example: กำลังแลกเปลี่ยน (kamlang laek plian) – exchanging.
– Future Tense Indicator: จะ (ja) before the verb indicates future action. Example: จะแลกเปลี่ยน (ja laek plian) – will exchange.
Examples of Sentences:
1. Past: เราได้แลกเปลี่ยนของขวัญกันเมื่อวาน (rao dai laek plian khong khwan kan meua-wan) – We exchanged gifts yesterday.
2. Present: พวกเขากำลังแลกเปลี่ยนความคิดเห็นกันอยู่ (phuak khao kamlang laek plian khwam khit hen kan yu) – They are exchanging opinions.
3. Future: เราจะแลกเปลี่ยนข้อมูลกันพรุ่งนี้ (rao ja laek plian khaomun kan phrung ni) – We will exchange information tomorrow.
a few seconds ago