Skip to content

This book inspires many people in Japanese 🇯🇵

in English in Japanese S
This book inspires many people この ほん は おおく の ひとびと に インスピレーション を あたえます。
How to say “This book inspires many people” in Japanese? “この ほん は おおく の ひとびと に インスピレーション を あたえます。”. Here you will learn how to pronounce “この ほん は おおく の ひとびと に インスピレーション を あたえます。” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on This book inspires many people in Japanese like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About This book inspires many people in Japanese

Comment on the Japanese word “この ほん は おおく の ひとびと に インスピレーション を あたえます。” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say This book inspires many people in Japanese
  • Explanations on the translation この ほん は おおく の ひとびと に インスピレーション を あたえます。
  • Questions about This book inspires many people in Japanese, etc.

Sentence info.


Kono hon wa ooku no hitobito ni insupireeshon o atae masu.

### Sentence Breakdown:
1. この本は (kono hon wa) – "This book"
この (kono): "this" (demonstrative adjective)
本 (hon): "book"
は (wa): topic particle indicating the topic of the sentence

2. 多くの人々に (ooku no hitobito ni) – "to many people"
多くの (ooku no): "many" or "a lot of" (pluralizing the noun that follows)
人々 (hitobito): "people" (plural form of 人 (hito), person)
に (ni): particle indicating the direction of the action, here translated as "to"

3. インスピレーションを (insupireeshon o) – "inspiration"
インスピレーション (insupireeshon): "inspiration" (loanword from English)
を (o): direct object particle indicating what is being affected by the verb

4. 与えます (atae masu) – "gives" or "provides"
与え (atae): stem form of the verb 与える (ataeru), which means "to give" or "to provide"
ます (masu): polite ending form

### Tips to Remember:
この (kono) can be used to mean "this" for any noun, just change the noun it describes.
多くの (ooku no) is a useful phrase for saying "many" or "a lot of". It can be paired with various nouns.
を (o) and に (ni) are essential particles; marks the direct object and often marks indirect objects or the direction of an action.
与える (ataeru) is a verb meaning "to give" or "to provide" which can be used in different contexts.

### Alternate Ways to Say "This book inspires many people":
1. この本は多くの人々に感動を与えます。
Kono hon wa ooku no hitobito ni kandou o atae masu.
– 感動 (kandou) means "emotion" or "inspiration," implying a strong, often positive emotional response.

2. この本はたくさんの人々に影響を与えます。
Kono hon wa takusan no hitobito ni eikyou o atae masu.
– たくさんの (takusan no) is another way to say "many."
– 影響 (eikyou) means "influence," which can be synonymous with "inspiration" in certain contexts.

a few seconds ago

Practice Japanese with this Online Game:

Try a Game to Learn Japanese – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Japanese fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Japanese, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Japanese language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!