| in English | in Indonesian | S |
|---|---|---|
| The manager carefully manages the project team | Manajer elola tim proyek dengan cermat |
Comments, Questions, Etc. About The manager carefully manages the project team in Indonesian
Comment on the Indonesian word “Manajer elola tim proyek dengan cermat” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say The manager carefully manages the project team in Indonesian
- Explanations on the translation Manajer elola tim proyek dengan cermat
- Questions about The manager carefully manages the project team in Indonesian, etc.
Practice Indonesian with this Online Game:
Try a Game to Learn Indonesian – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Indonesian fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Indonesian, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Indonesian language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
Sentence info.
Manajer – a noun meaning “manager,” borrowed from English.
elola – the bare root of the verb “to manage.” In standard Indonesian, it usually appears with the prefix “meng-” as “mengelola,” which means “manages.”
tim – a noun meaning “team.”
proyek – a noun meaning “project.” Together, “tim proyek” forms the compound “project team.”
dengan – a preposition meaning “with.”
cemat – an adverb meaning “carefully.” (Note: The standard spelling is “cermat.”)
Tips to remember the construction:
• The sentence follows a simple subject (Manajer) + verb (mengelola/elola) + object (tim proyek) + adverbial phrase (dengan cermat) order.
• Compound nouns like “tim proyek” work similarly to English where the modifier follows the head noun.
• Recognize common loanwords (manajer, proyek) to ease remembering the vocabulary.
Alternate formulations:
• Manajer mengelola tim proyek dengan sangat hati-hati.
• Manajer memimpin tim proyek dengan teliti.
• Manajer mengarahkan tim proyek dengan cermat.
a few seconds ago