in English | in Thai | S |
---|---|---|
The children got scared of the dog | เด็กๆกลัวสุนัข |
Comments, Questions, Etc. About The children got scared of the dog in Thai
Comment on the Thai word “เด็กๆกลัวสุนัข” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say The children got scared of the dog in Thai
- Explanations on the translation เด็กๆกลัวสุนัข
- Questions about The children got scared of the dog in Thai, etc.
Practice Thai with this Online Game:
Try a Game to Learn Thai – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
Sentence info.
The Thai sentence "เด็กๆกลัวสุนัข" translates to "The children are afraid of the dog." Let's break down the sentence formation and provide tips to remember it:
1. เด็กๆ (Dèk-dèk) – This is the plural form of the word "เด็ก" (Dèk), which means "child." The repetition of the word emphasizes the plural, meaning "children."
2. กลัว (Glua) – This word means "afraid" or "scared."
3. สุนัข (Sù-nák) – This word means "dog."
The structure of the sentence follows a straightforward Subject-Verb-Object (SVO) pattern, with "เด็กๆ" as the subject, "กลัว" as the verb, and "สุนัข" as the object.
Tips to Remember:
– To indicate plurality, you can repeat the noun in Thai, like "เด็กๆ" for "children."
– The word "กลัว" can be used to express fear or being scared of something.
Alternate Ways to Say the Sentence:
1. เด็กๆรู้สึกกลัวสุนัข (Dèk-dèk rúu-sùek glua sù-nák)
This means "The children felt scared of the dog."
2. เด็กๆตกใจกลัวสุนัข (Dèk-dèk tòk-jai glua sù-nák)
This means "The children got startled and scared of the dog."
The alternates vary by emphasizing the feeling of fear or the action of getting scared.
a few seconds ago