Skip to content

Subtitles in Russian 🇷🇺

in English in Russian S
subtitles подзаголовок
How to say “subtitles” in Russian? “Подзаголовок”. Here you will learn how to pronounce “подзаголовок” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on subtitles in Russian like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About Subtitles in Russian

Comment on the Russian word “подзаголовок” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say subtitles in Russian
  • Explanations on the translation подзаголовок
  • Sentences that use the word “подзаголовок”
  • Questions about subtitles in Russian, etc.

подзаголовок info.

"Подзаголовок" (podzagólovok)

Tips to Remember the Word:

– Break it down into parts: "под" (pod) meaning "under" and "заголовок" (zagolóvok) meaning "title or heading." It's literally an "under-title," which makes sense for a subtitle or subheading.
– Visualize it: Imagine a main title and something written underneath it to help you remember “under the title.”


– It refers to the text that appears under a main title, often giving more detail or explanation.

Other Words That Mean the Same Thing:

– Заголовок (zagolóvok) – This generally means "headline" or "title," but can sometimes be used interchangeably.
– Субтитры (subtitle) – Specifically used for subtitles in films or TV shows in the context of translation.
– Название (nazvaniye) – Title, though not specific to subtitles, sometimes used in broader contexts.

Alternate Meanings and Slang:

– No significant slang variations for "подзаголовок."

Examples in Sentences:

1. В статье был хороший подзаголовок. (V state bŷl khoroshīy podzagólovok.)
– The article had a good subheading.

2. Подзаголовок фильма был очень интересный. (Podzagólovok fīlma bŷl óchen' interesnŷy.)
– The movie's subtitle was very interesting.

3. Чтобы лучше понять текст, обратите внимание на подзаголовок. (Chtobŷ lŷchshe ponyát’ tekst, obratíte vnimaniye na podzagólovok.)
– To better understand the text, pay attention to the subheading.

4. В газете было много подзаголовков. (V gazetýe bŷlo mnógo podzagólovkov.)
– The newspaper had many subheadings.

a few seconds ago

Practice Russian with this Online Game:

Try a Game to Learn Russian – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Russian fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Russian, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Russian language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!