in English | in Thai | S |
---|---|---|
stranger | คนแปลกหน้า |
Comments, Questions, Etc. About Stranger in Thai
Comment on the Thai word “คนแปลกหน้า” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say stranger in Thai
- Explanations on the translation คนแปลกหน้า
- Sentences that use the word “คนแปลกหน้า”
- Questions about stranger in Thai, etc.
Practice Thai with this Online Game:
Try a Game to Learn Thai – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
คนแปลกหน้า info.
Tips to Remember the Thai Word:
– Visualize the two parts of the word: "คน" (khon) means "person," and "แปลกหน้า" (plaek naa) means "strange face." Think of "คนแปลกหน้า" as a person with a strange face, or simply a stranger.
Explanations:
– "คนแปลกหน้า" directly translates to "stranger" in English, indicating someone who is unfamiliar or unknown to you.
Romanized Characters:
– คนแปลกหน้า (khon plaek naa)
Other Words that Mean the Same Thing:
– ผู้ไม่รู้จัก (phuu mai ruu jak) – literally translates to "person who doesn't know"
– คนไม่รู้จัก (khon mai ruu jak) – literally translates to "person unknown"
Alternate Meanings like Slang:
– There are no significant slang variations for "คนแปลกหน้า" in Thai. It is used pretty straightforwardly to mean stranger.
Examples of Sentences:
– ฉันไม่ควรพูดกับคนแปลกหน้า (Chan mai khuan phuut kap khon plaek naa.)
– Translation: I shouldn't talk to strangers.
– เราควรจะระวังเมื่ออยู่กับคนแปลกหน้า (Rao khuan ja rawang muea yuu kap khon plaek naa.)
– Translation: We should be careful when around strangers.
– พวกเขาเห็นคนแปลกหน้ายืนอยู่หน้าบ้าน (Phuak khao hen khon plaek naa yuen yuu naa baan.)
– Translation: They saw a stranger standing in front of the house.
a few seconds ago