Skip to content

Seal, stamp in Russian 🇷🇺


in English in Russian S
seal, stamp печать
How to say “seal, stamp” in Russian? “Печать”. Here you will learn how to pronounce “печать” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on seal, stamp in Russian like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About Seal, stamp in Russian

Comment on the Russian word “печать” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say seal, stamp in Russian
  • Explanations on the translation печать
  • Sentences that use the word “печать”
  • Questions about seal, stamp in Russian, etc.

печать info.

### Tips to Remember the Russian Word
Visual Mnemonic: Imagine a "seal" (animal) pressing a stamp on paper. The word "печать" sounds like "pe-chat," so envision the seal having a chat or conversation while stamping documents.
Sound Association: The first part, "пе" (pe), sounds like "pe" in "pen," and "чать" (chat) sounds like "chat" in English. You could think of a pen chatting while stamping.

### Explanations
Meaning: "Печать" can mean both a physical seal (like a rubber stamp) and the act of stamping or impressing a mark. It's also used to refer to the press (publishing).

### Other Words That Mean the Same Thing
Штамп (stʰamp): This specifically refers to a stamp in the sense of a small tool for keeping a printed mark.
Оттиск (ot-ě-isk): Refers more to the imprint or the mark made by the stamp.

### Alternate Meanings/Slang
Press/Publishing: "Печать" can also refer to publishing or the press (media). For example, "печатное издание" means "printed publication."
Imprint/Mark: It can mean any sort of mark or imprint left by something.

### Examples in Sentences
1. Physical Seal/Stamp
Russian: Поставьте печать на этот документ.
Romanized: Postav'te pechat' na etot dokument.
Translation: Put a stamp on this document.

2. Press/Publishing
Russian: Он работает в печати.
Romanized: On rabotayet v pechati.
Translation: He works in publishing.

3. Imprint/Mark
Russian: Это оставило глубокую печать на его жизни.
Romanized: Eto ostavilo glubokuyu pechat' na ego zhizni.
Translation: This left a deep mark on his life.

a few seconds ago

Practice Russian with this Online Game:

Try a Game to Learn Russian – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Russian fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Russian, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Russian language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!