Skip to content

River in Korean 🇰🇷


in English in Korean S
river 하천
How to say “river” in Korean? “하천”. Here you will learn how to pronounce “하천” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on river in Korean like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About River in Korean

Comment on the Korean word “하천” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say river in Korean
  • Explanations on the translation 하천
  • Sentences that use the word “하천”
  • Questions about river in Korean, etc.

하천 info.

Tips to Remember:
• Notice that 하천 (ha-cheon) contains 천, which sounds like “channel.” Imagine a river channel flowing with water. This can help you connect the sound to the concept of a watercourse.
• Associate 하 (ha) with “harbor” even though it isn’t the same word – the similar starting sound may remind you of water-related terms.

Explanations:
• 하천 refers to a natural stream or river, often used in formal or technical contexts such as environmental management or geography.
• It is a term that emphasizes the watercourse aspect, sometimes including smaller streams as well as larger rivers.

Other Words with the Same Meaning:
• 강 (gang) is the most common word for “river” in Korean.
• In some contexts, 물길 (mulgil, meaning “waterway”) may be used similarly, though it often refers more generally to any channel for water.

Alternate Meanings:
• 하천 is primarily used to denote rivers and streams. It doesn’t have widely recognized slang meanings.
• In figurative language, it may be part of metaphorical expressions in literature but retains its literal association with water.

Examples of Sentences:
1. 서울에는 여러 아름다운 하천 (ha-cheon) 이 흐르고 있다.
  Romanized: Seoul-eneun yeoreo areumdaun ha-cheon-i heureugo itda.
  Translation: Several beautiful rivers flow through Seoul.
2. 도시 계획에서는 하천 (ha-cheon)의 정비가 중요한 역할을 한다.
  Romanized: Dosi gyehoegeseoneun ha-cheon-ui jeongbiga jungyohan yeokhareul handa.
  Translation: In urban planning, the rehabilitation of rivers plays an important role.
3. 마을 근처의 하천 (ha-cheon)은 계절마다 색다른 풍경을 보여준다.
  Romanized: Maeul geuncheoui ha-cheon-eun gyejeoldama saekdareun pungyeong-eul boyeojunda.
  Translation: The river near the village shows a different scenery each season.

a few seconds ago

Practice Korean with this Online Game:

Try a Game to Learn Korean – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Korean fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Korean, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Korean language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!