in English | in Thai | S |
---|---|---|
Pears are sweeter than apples | ลูกแพร์มีความหวานมากกว่าแอปเปิ้ล |
Comments, Questions, Etc. About Pears are sweeter than apples in Thai
Comment on the Thai word “ลูกแพร์มีความหวานมากกว่าแอปเปิ้ล” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say Pears are sweeter than apples in Thai
- Explanations on the translation ลูกแพร์มีความหวานมากกว่าแอปเปิ้ล
- Questions about Pears are sweeter than apples in Thai, etc.
Practice Thai with this Online Game:
Try a Game to Learn Thai – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
Sentence info.
The Thai sentence "ลูกแพร์มีความหวานมากกว่าแอปเปิ้ล" translates to "Pears are sweeter than apples."
Sentence Structure:
1. ลูกแพร์ (lûuk-paae) – "Pear(s)":
– "ลูก" (lûuk) is a classifier/noun indicating fruit, and "แพร์" (pae) means "pear".
2. มี (mii) – "have":
– Indicates possession or existence. In this context, it's used to express a characteristic, similar to saying "possess sweetness."
3. ความหวาน (khwaam-wăan) – "sweetness":
– "ความ" (khwaam) is a prefix converting an adjective into a noun, making "หวาน" (wăan), which means "sweet," into "sweetness."
4. มากกว่า (mâak-gwàa) – "more than":
– "มาก" (mâak) means "a lot" or "much," and "กว่า" (gwàa) means "than," together indicating a comparison.
5. แอปเปิ้ล (àep-bpêrn) – "apple(s)":
– The Thai transliteration of "apple."
Tips to Remember the Sentence:
– Focus on the structure: [Subject] + [มี] + [Characteristic] + [มากกว่า] + [Comparison Object].
– Recognize the prefix "ความ" (khwaam) as a way to transform adjectives into nouns.
– Remember "กว่า" (gwaa) means "than" for making comparisons.
Alternate Ways to Say "Pears are sweeter than apples":
1. ลูกแพร์หวานกว่าแอปเปิ้ล (lûuk-paae wăan gwàa àep-bpêrn):
– This version omits "มีความ" and directly compares using adjectives.
2. แอปเปิ้ลไม่หวานเท่าลูกแพร์ (àep-bpêrn mâi wăan thâo lûuk-paae):
– "Apples are not as sweet as pears."
a few seconds ago