| in English | in Italian | S |
|---|---|---|
| more | più |
Italian Sentences with the Word “More”
| Italian sentence with “più” | English translation for più | S |
|---|---|---|
|
Parla più lentamente per favore. |
Speak more slowly, please. |
|
|
Può chiamarmi più tardi. |
He can call me later. |
|
|
Puoi vedere di più |
You can see more, |
|
|
Hai bisogno di essere di più paziente |
You need to be more patient |
|
|
La mia casa è più o meno lì |
My house is around there |
|
|
Più interessante di quello |
more interesting than that |
|
|
Più di sei persone |
more than 6 people |
|
|
Martín è più alto di eduard |
Martin is taller than Eduard |
|
|
Per acquistarlo hai bisogno di più di sei dollari |
To buy it you need more than six dollars |
|
|
L’italiano è più facile rispetto al francese |
Italian is easier than french |
|
|
Ci sono più di dieci. |
There are more than ten. |
|
|
Daniel ha ha viaggiato in più paesi, rispetto a thomas |
Daniel has traveled to more countries than Tomas |
|
|
Ha più di ventotto anni |
He is older than twenty eight years old |
|
|
Ha bisogno di portare più di cinque libri |
She needs to carry more than five books |
|
|
Lo spagnolo è parlato in più di trenta paesi |
Spanish is spoken in more than thirty countries |
|
|
La temperatura è più alta di, 40 gradi |
The temperature is more than 40°C |
|
|
L’Argentina è più grande del paraguay |
Argentina is bigger than Paraguay |
|
|
Il tè è più sano del caffè |
Tea is healthier than coffee |
|
|
Puoi fare più di cento addominali |
You can do more than one hundred situps |
|
|
La tua famiglia ha bisogno di te, più di quanto pensi |
Your family needs you more than what you think |
|
|
Dormire è più importante che mangiare? |
Sleeping is more important than eating? |
|
|
Le pere sono più dolci delle mele |
Pears are sweeter than apples |
|
|
Facebook ha più di due milioni di utenti |
Facebook has more than two million users |
|
|
Vuole avere più di otto bambini |
She wants to have more than eight kids |
|
|
Preferisce avere più cani rispetto ai gatti |
She prefers to have more dogs than cats |
|
|
Avrebbero prestato più attenzione? |
Would they have paid more attention? |
|
|
Non pensi che avrebbero avuto di più? |
Don’t you think they would have had more? |
|
|
Il suo computer ha più memoria |
Her computer has more capacity |
|
|
La tua università ha bisogno di più studenti |
His college needs more students |
|
|
Dobbiamo imparare ad amarci di più |
We have to learn to love ourselves more. |
|
|
Ho bisogno che ti eserciti di più. |
I need you to practice more. |
|
|
Il mio mi piace di più. |
I like mine more. |
|
|
Sarebbe meglio se gli facessimo visita di più. |
It would be better if we visit him more. |
|
|
Vorrei che tu avessi più tempo. |
I wish you had more time. |
|
|
L’insegnante ci ha detto di studiare di più. |
The teacher said to study(we) more. |
|
|
Ti piacerebbe trascorrere più tempo insieme? |
Would you like us to spend more time together? |
|
|
Se ci fossimo allenati di più, avremmo vinto. |
If we had practiced more, we would have won. |
|
|
Speriamo che il governo aiuti, di più. |
I hope the government helps more. |
|
|
Forse funzionerebbe se parlassi più forte. |
Maybe it would work if you spoke louder. |
|
|
Se imparassi lo spagnolo otterresti più posti di lavoro. |
If you learned Spanish, you would get more jobs. |
|
|
Nella terra ci sono più piante che insetti. |
In the earth there are more plants than insects. |
|
|
Se avessi più tempo ti visiterei spesso. |
If I had more time I would visit you frequently. |
|
|
Non credi avrebbe fatto meglio se ci avesse provato di più? |
Don’t you think he would do it better if he tried harder? |
|
|
Non era necessario acquistare più cibo. |
You didn’t need to buy more food. |
|
|
So che tu avresti voluto passare più tempo con me. |
I know you would have wanted to spend more time with me. |
Comments, Questions, Etc. About More in Italian
Comment on the Italian word “più” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say more in Italian
- Explanations on the translation più
- Sentences that use the word “più”
- Questions about more in Italian, etc.
Practice Italian with this Online Game:
Try a Game to Learn Italian – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Italian fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Italian, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Italian language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
più info.
Tips to Remember:
• Think of the plus sign (+): “più” looks like a plus, symbolizing an addition, which is similar to “more.”
• Associate “più” with comparison words in phrases (e.g., “più grande” for “bigger”). This frequent connection will help reinforce its meaning.
Explanations:
• “Più” is an adverb used to indicate an increased amount or degree, as in comparisons (“He is taller” → “Lui è più alto”).
• It is also employed to emphasize or add something in addition, like in the phrase “in più” (“in addition”).
• When combined with negation, “non… più” means “no longer” or “not anymore” (e.g., “Non voglio più…”).
Other Words That Mean the Same Thing:
• “Ancora” – can sometimes be used in contexts meaning “more” or “still.”
• “Ulteriore” – used as an adjective to describe something additional (e.g., “informazioni ulteriori” means “more/additional information”).
• “In più” – a common phrase meaning “in addition” or “extra.”
Alternate Meanings and Slang:
• In casual speech, “più” retains its standard meaning. However, when used in expressions like “dacci più” or “dammi più,” it can emphasize a demand for a greater quantity or intensity in a direct, sometimes informal way.
• There isn’t a widely recognized slang meaning for “più” distinct from its standard uses.
Examples of Sentences:
• “Vorrei più acqua, per favore.”
Translation: “I would like more water, please.”
• “Lei è più intelligente di me.”
Translation: “She is smarter than me.”
• “Non voglio più andare al cinema stasera.”
Translation: “I don’t want to go to the cinema anymore tonight.”
• “In più, abbiamo deciso di visitare anche il museo.”
Translation: “In addition, we decided to visit the museum.”
a few seconds ago