Skip to content

Maybe they have opened in Indonesian 🇮🇩


in English in Indonesian S
Maybe they have opened Mungkin mereka sudah membuka
How to say “Maybe they have opened” in Indonesian? “Mungkin mereka sudah membuka”. Here you will learn how to pronounce “Mungkin mereka sudah membuka” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on Maybe they have opened in Indonesian like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About Maybe they have opened in Indonesian

Comment on the Indonesian word “Mungkin mereka sudah membuka” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say Maybe they have opened in Indonesian
  • Explanations on the translation Mungkin mereka sudah membuka
  • Questions about Maybe they have opened in Indonesian, etc.

Sentence info.

The sentence "Mungkin mereka sudah membuka" is an Indonesian sentence that can be broken down as follows:

– "Mungkin" means "maybe" or "perhaps." It is used to express possibility or uncertainty.
– "Mereka" means "they," referring to a group of people.
– "Sudah" means "already" and is used to indicate that an action has been completed.
– "Membuka" means "to open." It is the base form of the verb, which is used here in its infinitive form.

Tips to remember the sentence structure:
1. Remember the order: Adverb of possibility ("mungkin") + subject ("mereka") + adverb indicating completion ("sudah") + verb ("membuka").
2. "Mungkin" always indicates uncertainty or possibility at the beginning of the sentence.
3. "Sudah" is a key word that signals a completed action, often necessary for past tense references.

Alternate ways to say "Maybe they have opened" in Indonesian:
1. "Barangkali mereka sudah buka."
– "Barangkali" is a synonym for "mungkin," meaning "maybe" or "perhaps."
– "Buka" is the root form of "membuka," often used colloquially to mean "open."

2. "Kemungkinan mereka telah membuka."
– "Kemungkinan" directly translates to "possibility," similar to "mungkin."
– "Telah" is another word similar to "sudah," denoting a completed action.

These variations follow the same basic structure but use different synonyms to convey a similar meaning.

a few seconds ago

Practice Indonesian with this Online Game:

Try a Game to Learn Indonesian – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Indonesian fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Indonesian, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Indonesian language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!