| in English | in Thai | S |
|---|---|---|
| It’s weird that we talk so frequently | มันแปลกที่เราคุยกันบ่อยๆ |
Comments, Questions, Etc. About It’s weird that we talk so frequently in Thai
Comment on the Thai word “มันแปลกที่เราคุยกันบ่อยๆ” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say It’s weird that we talk so frequently in Thai
- Explanations on the translation มันแปลกที่เราคุยกันบ่อยๆ
- Questions about It’s weird that we talk so frequently in Thai, etc.
Practice Thai with this Online Game:
Try a Game to Learn Thai – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
Sentence info.
The Thai sentence "มันแปลกที่เราคุยกันบ่อยๆ" translates to "It's weird that we talk so frequently."
Sentence Breakdown:
– มัน (man): "It" or "it's" – a neutral pronoun used to refer to situations or things.
– แปลก (bplàek): "strange" or "weird."
– ที่ (thîi): "that" – a conjunction in this context, linking clauses.
– เรา (rao): "we" or "us."
– คุยกัน (khui gan): "talk" or "talk together."
– คุย (khui): "to talk."
– กัน (gan): a word meaning "together," indicating mutual action.
– บ่อยๆ (bàwy bàwy): "frequently" or "often."
Tips to Remember:
– The sentence structure follows a common English order: subject ("มัน") + adjective ("แปลก") + conjunction ("ที่") + subject ("เรา") + verb phrase ("คุยกัน") + adverb ("บ่อยๆ").
– "มัน" is often used as a neutral subject and can be helpful in forming impersonal expressions.
– "บ่อยๆ" is a repetitive term that emphasizes frequency, much like saying "often" or "frequently" in English.
Alternate Ways to Say "It's weird that we talk so frequently":
1. "มันน่าแปลกที่เราคุยกันบ่อย" (man nâa-bplàek thîi rao khui gan bàwy.)
– Using "น่าแปลก" (nâa-bplàek) which means "curious" or "interesting/weird."
2. "แปลกดีที่เราคุยกันบ่อย" (bplàek dii thîi rao khui gan bàwy.)
– Using "แปลกดี" (bplàek dii) to express a slightly lighter tone of "strange" or "odd."
The alternate sentences maintain the core idea but offer slight variations in tone or emphasis.
a few seconds ago