in English | in Thai | S |
---|---|---|
It is impossible that they would have acted that way | เป็นไปไม่ได้ที่พวกเขาจะทำเช่นนั้น |
Comments, Questions, Etc. About It is impossible that they would have acted that way in Thai
Comment on the Thai word “เป็นไปไม่ได้ที่พวกเขาจะทำเช่นนั้น” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say It is impossible that they would have acted that way in Thai
- Explanations on the translation เป็นไปไม่ได้ที่พวกเขาจะทำเช่นนั้น
- Questions about It is impossible that they would have acted that way in Thai, etc.
Practice Thai with this Online Game:
Try a Game to Learn Thai – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
Sentence info.
The Thai sentence "เป็นไปไม่ได้ที่พวกเขาจะทำเช่นนั้น" translates to "It is impossible that they would have acted that way." Let's break down its formation:
1. เป็นไปไม่ได้ (bpen bpai mai dai) – This phrase means "impossible."
– เป็นไป (bpen bpai) means "to be possible" or "to happen."
– Adding ไม่ (mai), which means "no" or "not," makes it negative, turning "possible" into "impossible."
2. ที่ (thîi) – This is a relative pronoun that can mean "that," which introduces a relative clause.
3. พวกเขา (phûak khao) – This means "they" or "them."
4. จะ (ja) – This is a future tense marker similar to "will" in English, indicating a future action or potential.
5. ทำ (tham) – This verb means "to do" or "to act."
6. เช่นนั้น (chên nán) – This phrase means "in that way" or "like that."
– เช่น (chên) means "like" or "such as."
– นั้น (nán) is a demonstrative pronoun meaning "that."
### Tips to Remember
– Remember that เป็นไปไม่ได้ directly means "impossible" and is commonly used to express disbelief or impossibility.
– ที่ (thîi) helps connect clauses, commonly used as "that" or "which."
– Knowing the pronouns such as พวกเขา (phûak khao) for "they/them" can help in constructing similar sentences.
– Sequence: Express the impossibility, introduce the subject with ที่, and follow with the likely action or event.
### Alternate Ways to Say "It is impossible that they would have acted that way"
1. พวกเขาคงไม่ได้ทำแบบนั้นแน่ (Phûak-khăo khong mai dâi tham bàep nán nâe)
– Here, คงไม่ได้ (khong mai dâi) means "would not have," and แน่ (nâe) can emphasize certainty or assurance.
2. มันเป็นไปไม่ได้ที่พวกเขาจะทำแบบนี้ (Man bpen bpai mai dai thîi phûak-khăo ja tham bàep níi)
– มัน (man) means "it," and แบบนี้ (bàep níi) means "this way," which is similar but specifies "this" instead of "that."
Each variation slightly shifts the emphasis or type of adjectives used but still conveys the idea that the action is impossible.
a few seconds ago