in English | in German | S |
---|---|---|
It is impossible that they would have acted that way | Es ist unmöglich, dass sie so gehandelt hÀtten |
Comments, Questions, Etc. About It is impossible that they would have acted that way in German
Comment on the German word “Es ist unmöglich, dass sie so gehandelt hĂ€tten” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say It is impossible that they would have acted that way in German
- Explanations on the translation Es ist unmöglich, dass sie so gehandelt hÀtten
- Questions about It is impossible that they would have acted that way in German, etc.
Practice German with this Online Game:
Try a Game to Learn German – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning German fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn German, making it an excellent choice for anyone looking to improve their German language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out â download the app and get addicted to learning!
Sentence info.
The German sentence “Es ist unmöglich, dass sie so gehandelt hĂ€tten” can be broken down as follows:
– “Es ist” translates to “It is.”
– “unmöglich” means “impossible.”
– “dass” is a subordinating conjunction that means “that.”
– “sie” translates to “they.”
– “so” means “that way” or “in that manner.”
– “gehandelt hĂ€tten” is the perfect subjunctive form of the verb “handeln” (to act), which corresponds to “would have acted.”
To remember this sentence structure, you could focus on the following mnemonic: “The German sentence structure follows the pattern of ‘subject + verb + complement.’ In this case, ‘Es ist unmöglich’ forms the subject part, ‘dass sie so gehandelt hĂ€tten’ forms the verb part.”
Alternate ways to express the sentence “It is impossible that they would have acted that way” in German could be:
– “Sie hĂ€tten unmöglich so gehandelt” (They would have acted that way impossibly).
– “Es wĂ€re unmöglich gewesen, dass sie so gehandelt hĂ€tten” (It would have been impossible that they would have acted that way).
Response without the opening paragraph, end summary paragraph, and notes:
“Es ist unmöglich, dass sie so gehandelt hĂ€tten.”
a few seconds ago