Skip to content

Investment in Korean 🇰🇷


in English in Korean S
investment 투자
How to say “investment” in Korean? “투자”. Here you will learn how to pronounce “투자” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on investment in Korean like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About Investment in Korean

Comment on the Korean word “투자” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say investment in Korean
  • Explanations on the translation 투자
  • Sentences that use the word “투자”
  • Questions about investment in Korean, etc.

투자 info.

Tips to Remember:
• Break it down into sound parts: Think "투" as sounding like “two” and “자” as “jar”. Imagine putting two jars together as an “investment” that multiplies your wealth.
• Connect it with the English “investment”—both words share the idea of putting resources into something to gain benefits.
• Visualize placing money into a jar (자) as if you are investing it.

Explanations:
• "투자" (tuja) means "investment"—the act of putting money, time, or effort into something with the expectation of achieving a profit or benefit.
• It is used broadly, from financial investments to investing time or energy in a project.

Other Words with Similar Meanings:
• 자본 투입 (jabon tuip) – literally “capital input”
• 재투자 (jaetuja) – “reinvestment”
• In certain contexts, phrases like "금융 투자" (geumyung tuja, "financial investment") specify the type of investment

Alternate Meanings/Slang:
• There isn’t a widely recognized slang meaning for "투자" separate from its standard definition. In casual speech, people might use it figuratively, for example saying someone “invested” a lot of energy or time into a hobby, meaning they put significant effort into it.

Examples of Sentences:
• 그는 주식에 많은 투자를 했다.
 Romanized: Geuneun jusig-e manheun tuja-reul haetda.
 Translation: He made a substantial investment in stocks.
• 우리는 지역 경제 발전을 위해 인프라에 투자를 늘릴 계획이다.
 Romanized: Urineun jiyeok gyeongje baljeon-eul wihae inpura-e tuja-reul neullil gyehoegida.
 Translation: We plan to increase our investment in infrastructure for regional economic development.
• 스타트업에 대한 초기 투자는 위험할 수 있지만, 성공하면 큰 보상을 가져올 수 있다.
 Romanized: Seutateop-e daehan chogi tuja-neun wiheomhael su itjiman, seonggonghamyeon keun bosangeul gajyeool su itda.
 Translation: Early investments in startups can be risky, but if they succeed, they can bring huge rewards.

a few seconds ago

Practice Korean with this Online Game:

Try a Game to Learn Korean – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Korean fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Korean, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Korean language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!