Skip to content

Interview (loan word) in Japanese 🇯🇵

in English in Japanese S
interview (loan word) インタビュー
How to say “interview (loan word)” in Japanese? “インタビュー”. Here you will learn how to pronounce “インタビュー” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on interview (loan word) in Japanese like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About Interview (loan word) in Japanese

Comment on the Japanese word “インタビュー” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say interview (loan word) in Japanese
  • Explanations on the translation インタビュー
  • Sentences that use the word “インタビュー”
  • Questions about interview (loan word) in Japanese, etc.

インタビュー info.

### Tips to Remember the Japanese Word:
1. Association: Think of "インタビュー" (intabyuu) as the English word "interview" with a Japanese pronunciation twist.
2. Visual: Imagine a Japanese reporter holding a microphone labeled "インタビュー."
3. Sound Similarity: It sounds very similar to the English word "interview."

### Explanations:
– "インタビュー" (intabyuu) is borrowed directly from the English word "interview," hence it maintains a similar meaning and usage in Japanese.

### Other Words That Mean the Same Thing:
1. 面接 (めんせつ, mensetsu): This specifically means a job interview or any formal interview setting.
2. 取材 (しゅざい, shuzai): This means coverage or collecting data and is used in the context of news interviews or journalistic coverage.

### Alternate Meanings:
– "インタビュー" primarily means "interview" and doesn't have significant alternate meanings or slang uses. It is straightforward in its application.

### Examples of Sentences:
1. 彼はテレビのインタビューを受けた。
– (Kare wa terebi no intabyuu o uketa.)
– He was interviewed on TV.

2. 今朝、新聞記者とのインタビューがありました。
– (Kesa, shinbun kisha to no intabyuu ga arimaa.)
– This morning, I had an interview with a newspaper reporter.

3. その歌手は新曲についてインタビューを受けた。
– (Sono kashu wa shinkyoku ni tsuite intabyuu o uketa.)
– The singer was interviewed about their new song.

4. インタビューの内容はとても興味深かったです。
– (Intabyuu no naiyou wa totemo kyoumibukatta desu.)
– The content of the interview was very interesting.

a few seconds ago

Practice Japanese with this Online Game:

Try a Game to Learn Japanese – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Japanese fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Japanese, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Japanese language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!