Skip to content

Interim in Spanish 🇪🇸


in English in Spanish S
interim provisional
How to say “interim” in Spanish? “Provisional”. Here you will learn how to pronounce “provisional” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on interim in Spanish like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About Interim in Spanish

Comment on the Spanish word “provisional” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say interim in Spanish
  • Explanations on the translation provisional
  • Sentences that use the word “provisional”
  • Questions about interim in Spanish, etc.

provisional info.

Tips to Remember:
• Notice that “provisional” in Spanish looks almost identical to its English counterpart “provisional,” so linking the two can help you remember its meaning as “temporary” or “interim.”
• Think of a temporary “provision” that is not permanent, reinforcing that something provisional is only meant to last until a better or final option is available.

Explanations:
• In Spanish, “provisional” describes something that is put in place temporarily pending a permanent solution.
• It is often used in official contexts (like appointments or measures) to indicate a temporary status.

Other Words with Similar Meanings:
• Temporal – Emphasizes that the condition or position is only for a limited period.
• Transitorio – Highlights the idea of transition from one phase to another.
• Interino – Frequently used for temporary appointments or positions, especially in a job context.

Alternate Meanings (Including Slang):
• While “provisional” is primarily formal, in some informal contexts it can refer to any interim arrangement. For example, someone might say “acuerdo provisional” when talking casually about a temporary agreement. There isn’t a widely recognized slang meaning that shifts its core definition, but its tone can become relaxed in everyday conversation when referring to something not final.

Example Sentences:
1. La soluciĂłn implementada es sĂłlo provisional hasta que se apruebe el plan definitivo.
(The solution implemented is only provisional until the final plan is approved.)

2. Nombraron a un director provisional para que dirigiera la empresa durante el proceso de bĂşsqueda del candidato ideal.
(They appointed a provisional director to lead the company during the search for the ideal candidate.)

a few seconds ago

Practice Spanish with this Online Game:

Try a Game to Learn Spanish – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Spanish fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Spanish, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Spanish language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!