in English | in Thai | S |
---|---|---|
I was born (m) | ผมเกิดแล้ว |
Comments, Questions, Etc. About I was born (m) in Thai
Comment on the Thai word “ผมเกิดแล้ว” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say I was born (m) in Thai
- Explanations on the translation ผมเกิดแล้ว
- Sentences that use the word “ผมเกิดแล้ว”
- Questions about I was born (m) in Thai, etc.
Practice Thai with this Online Game:
Try a Game to Learn Thai – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
ผมเกิดแล้ว info.
#### Tips to Remember the Thai Word:
– ผม (phom): This is a pronoun that means "I" and is used by males. Remember it as a humble way to refer to oneself.
– เกิดแล้ว (koet laeo): "เกิด" means "born" or "to be born," and "แล้ว" is a particle that indicates the past tense or completion of an action. Think of "koet" as "come into existence" and "laeo" as "already."
#### Explanations:
– The structure "ผมเกิดแล้ว" (phom koet laeo) can be broken down into:
– Pronoun + Verb + Particle: where "ผม" is the subject "I," "เกิด" is the verb "born," and "แล้ว" indicates that the action is complete.
#### Other Words That Mean the Same Thing:
– ฉันเกิดแล้ว (chan koet laeo): "I was born" (used by females).
#### Infinitive Form and Conjugations:
– Infinitive: เกิด (koet) – to be born
– Conjugations:
– Past Tense: เกิดแล้ว (koet laeo) – was born, has been born
– Present Tense: กำลังเกิด (kamlang koet) – is being born (in a continuous sense)
– Future Tense: จะเกิด (ja koet) – will be born
#### Examples of Sentences:
1. Past Tense:
– เขาเกิดแล้วเมื่อวานนี้ (khao koet laeo muea waan nee) – He was born yesterday.
2. Present Continuous:
– เด็กกำลังจะเกิด (dek kamlang ja koet) – The baby is about to be born.
3. Future Tense:
– แม่ของฉันจะเกิดทารกในเดือนหน้า (mae khong chan ja koet thaarok nai duean naa) – My mother will give birth next month.
Remembering the specific conjugations and particles found in Thai will help you convey the right tense or aspect of the verbs.
a few seconds ago