in English | in Thai | S |
---|---|---|
I was at the gym for two hours (m) | ผมอยู่ในโรงยิมมาเป็นเวลาชั่วโมง |
Comments, Questions, Etc. About I was at the gym for two hours (m) in Thai
Comment on the Thai word “ผมอยู่ในโรงยิมมาเป็นเวลาชั่วโมง” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say I was at the gym for two hours (m) in Thai
- Explanations on the translation ผมอยู่ในโรงยิมมาเป็นเวลาชั่วโมง
- Questions about I was at the gym for two hours (m) in Thai, etc.
Practice Thai with this Online Game:
Try a Game to Learn Thai – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
Sentence info.
The Thai sentence "ผมอยู่ในโรงยิมมาเป็นเวลาชั่วโมง" can be broken down as follows:
– "ผม" (phom) means "I" and is used by males.
– "อยู่" (yuu) means "to be" or "to stay."
– "ใน" (nai) means "in."
– "โรงยิม" (rohng-yim) means "gym."
– "มา" (maa) is used as an aspect marker to indicate the action has been ongoing until now.
– "เป็นเวลา" (bpen way-la) means "for the duration of."
– "ชั่วโมง" (chua mohng) means "hour."
This sentence structure is used to express that you have been at the gym for an hour up until the present moment.
*Tips to Remember:*
– Remember the word order of subject + action + location + duration.
– The word "ชั่วโมง" (chua mohng) indicates time duration.
*Alternate Phrases:*
1. ผมอยู่ในโรงยิมมาตลอดสองชั่วโมง (phom yuu nai rohng-yim maa talot song chua mohng)
– "I have been at the gym for two hours."
2. ผมอยู่ที่โรงยิมมาสองชั่วโมงแล้ว (phom yuu thee rohng-yim maa song chua mohng laew)
– "I have been at the gym for two hours already."
3. ผมใช้เวลาอยู่ที่โรงยิมสองชั่วโมง (phom chai way-la yuu thee rohng-yim song chua mohng)
– "I spent two hours at the gym."
These variations maintain the core idea of the duration and can express the same meaning but in slightly different forms.
a few seconds ago