Skip to content

I wanted you to meet him in Spanish 🇪🇸

in English in Spanish S
I wanted you to meet him Quería que lo conocieras
How to say “I wanted you to meet him” in Spanish? “Quería que lo conocieras”. Here you will learn how to pronounce “Quería que lo conocieras” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on I wanted you to meet him in Spanish like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About I wanted you to meet him in Spanish

Comment on the Spanish word “Quería que lo conocieras” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say I wanted you to meet him in Spanish
  • Explanations on the translation Quería que lo conocieras
  • Questions about I wanted you to meet him in Spanish, etc.

Sentence info.

The sentence “Quería que lo conocieras” is in the past subjunctive mood and is formed by combining the past tense of the verb “querer” (to want) with a clause that expresses what was wanted, using the subjunctive form of the verb “conocer” (to know/meet).

Here is the breakdown of the sentence:

1. “Quería” – This is the first-person singular imperfect tense of the verb “querer,” which means “I wanted.”

2. “que” – This conjunction is used to introduce a subordinate clause. It translates to “that” in English.

3. “lo” – This is a direct object pronoun, referring to a masculine singular noun or person, in this case, “him.”

4. “conocieras” – This is the second-person singular imperfect subjunctive tense of the verb “conocer.” The subjunctive mood is used to express wishes, desires, doubts, or hypothetical situations.

So “Quería que lo conocieras” translates literally to “I wanted that you know him” but is understood as “I wanted you to meet him.”

To remember it better, you might want to think of the sentence in two parts: What the desire was (“Quería”) and what the desired action was (“que lo conocieras”).

Alternate ways to express “I wanted you to meet him” include:

1. Deseaba que lo conocieras (using “deseaba” for a slightly stronger “I wished”).
2. Tenía ganas de que lo conocieras (a more informal way of saying “I was looking forward to you meeting him” or “I felt like I wanted you to meet him”).
3. Me hubiera gustado que lo conocieras (more like “I would have liked you to meet him”).
4. Era mi deseo que lo conocieras (expresses “It was my wish/desire that you meet him”).

a few seconds ago

Practice Spanish with this Online Game:

Try a Game to Learn Spanish – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Spanish fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Spanish, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Spanish language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!