Skip to content

I walk my own path (A) – Bleach in Japanese 🇯🇵


in English in Japanese S
I walk my own path (A)
– Bleach
わたし は わたし の みち を いく。
How to say “I walk my own path (A)
– Bleach” in Japanese? “わたし は わたし の みち を いく。”. Here you will learn how to pronounce “わたし は わたし の みち を いく。” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on I walk my own path (A)
– Bleach in Japanese like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About I walk my own path (A)
– Bleach in Japanese

Comment on the Japanese word “わたし は わたし の みち を いく。” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say I walk my own path (A)
    – Bleach
    in Japanese
  • Explanations on the translation わたし は わたし の みち を いく。
  • Questions about I walk my own path (A)
    – Bleach
    in Japanese, etc.

Sentence info.

The Japanese sentence "わたし は わたし の みち を いく" can be broken down as follows:

1. わたし (watashi) – This means "I" or "me." It is a common pronoun used in Japanese to refer to oneself.

2. は (wa) – This is the topic marker in the sentence. It is used to indicate the subject or topic of the sentence, which in this case is "わたし" (I).

3. わたし の (watashi no) – "わたし の" means "my." "の" is a possessive particle, indicating ownership or association.

4. みち (michi) – This means "path" or "way."

5. を (wo/o) – This is the object marker, used to indicate the direct object of the verb, in this instance, "みち" (path).

6. いく (iku) – This verb means "to go" or "to walk." In this context, it's used to indicate going or proceeding along the path.

Tips to Remember:
– Remember that "は" is pronounced as "wa" when used as a topic marker.
– The structure "X の Y" is frequently used to show possession, where "X" owns or is associated with "Y."
– "を" is used to mark the object of the verb, indicating the action is being done to "みち."

Alternate Ways to Say "I walk my own path":
A few alternative Japanese phrases conveying a similar sentiment include:

1. わたし の じぶん の みち を すすむ (watashi no jibun no michi o susumu) – "I proceed on my own path."
– "じぶん" (jibun) emphasizes "own."

2. じぶん の みち を いく (jibun no michi o iku) – "I walk my own path."
– More emphasis on "own path."

These variations may differ slightly in nuance, but all convey the essence of independently following one's chosen path.

a few seconds ago

Practice Japanese with this Online Game:

Try a Game to Learn Japanese – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Japanese fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Japanese, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Japanese language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!