in English | in Indonesian | S |
---|---|---|
I see your eyes | Saya melihat mata anda |
Comments, Questions, Etc. About I see your eyes in Indonesian
Comment on the Indonesian word “Saya melihat mata anda” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say I see your eyes in Indonesian
- Explanations on the translation Saya melihat mata anda
- Questions about I see your eyes in Indonesian, etc.
Practice Indonesian with this Online Game:
Try a Game to Learn Indonesian – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Indonesian fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Indonesian, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Indonesian language skills. Click here to get the mobile app.
Sentence info.
1. Sentence Structure:
– Saya: Pronoun meaning “I.”
– Melihat: Verb meaning “see” or “look at.”
– Mata: Noun meaning “eyes.”
– Anda: Pronoun meaning “your.”
The sentence “Saya melihat mata anda” follows the typical Indonesian structure of Subject-Verb-Object (S-V-O).
2. Tips to Remember:
– “Saya” as “I” is straightforward, similar to “saya” in other contexts.
– “Melihat” is key for “seeing” or “looking,” and is commonly used in various contexts of vision.
– “Mata” sounds similar to “mother” but means “eye”; you can think of it as the “mother” of senses.
– “Anda” is formal for “your,” easy to remember as it sounds like “under” but refers to possession in a formal tone.
3. Alternate Ways to Say “I See Your Eyes”:
– “Aku melihat matamu.” (Informal: “aku” for “I,” “matamu” for “your eyes” in informal situations)
– “Saya melihat bola mata anda.” (Bola mata specifies the eyeball, giving a more precise description)
– “Saya menatap mata anda.” (Using “menatap” for “stare,” suggesting a more intense gaze)
a few seconds ago