Skip to content

I leave the office at four o’clock in Japanese πŸ‡―πŸ‡΅


in English in Japanese S
I leave the office at four o’clock γ‚γŸγ— は γ‚ˆγ˜ に かいしゃ γ‚’ でます。
How to say “I leave the office at four o’clock” in Japanese? “γ‚γŸγ— は γ‚ˆγ˜ に かいしゃ γ‚’ でます。”. Here you will learn how to pronounce “γ‚γŸγ— は γ‚ˆγ˜ に かいしゃ γ‚’ でます。” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on I leave the office at four o’clock in Japanese like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About I leave the office at four o’clock in Japanese

Comment on the Japanese word “γ‚γŸγ— は γ‚ˆγ˜ に かいしゃ γ‚’ でます。” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say I leave the office at four o’clock in Japanese
  • Explanations on the translation γ‚γŸγ— は γ‚ˆγ˜ に かいしゃ γ‚’ でます。
  • Questions about I leave the office at four o’clock in Japanese, etc.

Sentence info.

γ‚γŸγ— は γ‚ˆγ˜ に かいしゃ γ‚’ でます。

Romanization: Watashi wa yoji ni kaisha o demasu.

Breakdown:
– γ‚γŸγ— (Watashi) – "I" (pronoun)
– は (wa) – topic marker
– γ‚ˆγ˜ (yoji) – "four o'clock" (time)
– に (ni) – time/location particle indicating when something occurs
– かいしゃ (kaisha) – "company" or "office" (noun)
– γ‚’ (o) – direct object marker
– でます (demasu) – "to leave" (verb, present tense polite form)

Tips to remember:
1. Subject-Topic Marker (γ‚γŸγ— は): Always use "wa" (は) after the subject when making it the topic of the sentence.
2. Time Marker (γ‚ˆγ˜ に): Place the time before "ni" (に) to indicate when an action takes place.
3. Object Marker (かいしゃ γ‚’): Use "o" (γ‚’) to mark the direct object being affected by the verb.
4. Verb Placement: The verb (でます) usually comes at the end in Japanese sentences.

Alternate ways to say "I leave the office at four o'clock":
1. γ‚γŸγ— は γ‚ˆγ˜ に かいしゃ から でます。
– Romanization: Watashi wa yoji ni kaisha kara demasu.
– Explanation: Using "kara" (から) for "from" to specify leaving from the office.

2. γ‚ˆγ˜ に かいしゃ γ‚’ でます。
– Romanization: Yoji ni kaisha o demasu.
– Explanation: Omitting "γ‚γŸγ— は" (Watashi wa) as the subject can be inferred in context.

3. γ‚ˆγ˜ に かいしゃ γ‚’ はγͺγ‚ŒγΎγ™γ€‚
– Romanization: Yoji ni kaisha o hanaremasu.
– Explanation: Using "hanaremasu" (はγͺγ‚ŒγΎγ™) which also means "to leave" but can imply departing or standing away from a place.

a few seconds ago

Practice Japanese with this Online Game:

Try a Game to Learn Japanese – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Japanese fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Japanese, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Japanese language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!