Skip to content

I have never seen that (m) in Thai 🇹🇭


in English in Thai S
I have never seen that (m) ผมไม่เคยเห็นเลย
How to say “I have never seen that (m)” in Thai? “ผมไม่เคยเห็นเลย”. Here you will learn how to pronounce “ผมไม่เคยเห็นเลย” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on I have never seen that (m) in Thai like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About I have never seen that (m) in Thai

Comment on the Thai word “ผมไม่เคยเห็นเลย” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say I have never seen that (m) in Thai
  • Explanations on the translation ผมไม่เคยเห็นเลย
  • Questions about I have never seen that (m) in Thai, etc.

Sentence info.

The Thai sentence "ผมไม่เคยเห็นเลย" translates to "I have never seen it" in English. Here's a breakdown of the structure and tips for remembering it:

1. ผม (Phom): This is the pronoun "I" used by males. In Thai, pronouns can change based on gender and formality. For females, "ฉัน (Chan)" might be used.

2. ไม่เคย (Mai kuey): This phrase means "never." It's composed of:
ไม่ (Mai): "Not" or "no," a negation particle.
เคย (Kuey): "Ever." When combined with "ไม่," it implies "never."

3. เห็น (Hen): This verb means "to see." It's the action being negated as something you have never done.

4. เลย (Loey): This word can add emphasis, similar to saying "at all" or "ever" in English. It intensifies the statement, indicating the action has never been done at any time.

### Tips for Remembering:
– Think of "ไม่เคย" as a set phrase that together means "never," useful for many contexts.
– Remember the order is Subject (ผม) + Negation (ไม่เคย) + Verb (เห็น) + Emphasis (เลย).
– Practice the phrase with different verbs, like "กิน (Gin)" for "eat" or "ไป (Pai)" for "go," to reinforce structure.

### Alternate Ways to Say "I Have Never Seen That" (Males):
1. ผมไม่เคยเห็นสิ่งนั้น (Phom mai kuey hen sing nan): Using "สิ่งนั้น (sing nan)" for "that thing/object."

2. ผมไม่เคยเห็นมัน (Phom mai kuey hen man): Using "มัน (man)" as a pronoun for "it" in a more casual context.

These variations maintain the structure while allowing for different contexts or levels of formality.

a few seconds ago

Practice Thai with this Online Game:

Try a Game to Learn Thai – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!