in English | in Thai | S |
---|---|---|
I don’t email (m) | ผมไม่อีเมล |
Comments, Questions, Etc. About I don’t email (m) in Thai
Comment on the Thai word “ผมไม่อีเมล” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say I don’t email (m) in Thai
- Explanations on the translation ผมไม่อีเมล
- Sentences that use the word “ผมไม่อีเมล”
- Questions about I don’t email (m) in Thai, etc.
Practice Thai with this Online Game:
Try a Game to Learn Thai – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
ผมไม่อีเมล info.
Thai Word: ผมไม่อีเมล (phǒm mâi īmēn)
Tips to Remember:
1. ผม (phǒm) – This is a common word used by males in Thailand to refer to themselves as "I" or "me." It’s easy to remember as it sounds like "pome," a word you might associate with a familiar term related to fruits.
2. ไม่ (mâi) – This is a simple word meaning "not" or "no." It's used to negate verbs, similar to how "not" works in English. You can remember it by associating it with "mighty," though it has the opposite meaning, indicating a negation.
3. อีเมล (ī mǒen) – This is the transliteration of "email" into Thai, pronounced quite similarly to the English word. Remember it by focusing on "ī" for the "e" and "mǒen" sounding almost like "mail."
Explanations:
– ผม (phǒm): Used by males as the pronoun "I" or "me."
– ไม่ (mâi): Negating particle meaning "not."
– อีเมล (ī mǒen): Transliterated word for "email."
Other Words with Similar Meanings:
– ไม่ส่งอีเมล (mâi sòng īmēn) – "I don’t send an email."
– ไม่ใช้ (mâi chái so): This means "don't use," which can be contextually applied in lieu of sending emails, e.g., not using email as a medium.
Conjugation and Examples:
In Thai, verbs do not conjugate in the same way they do in English. The tense is often implied by context or through the use of additional time-indicating words.
– Present: ผมไม่อีเมล (phǒm mâi īmēn) – I don’t email.
– Past: ผมไม่ได้อีเมล (phǒm mâi dâi īmēn) – I did not email.
– Future: ผมจะไม่อีเมล (phǒm jà mâi īmēn) – I will not email.
Example Sentences:
1. Present:
– ผมไม่อีเมลเพื่อนร่วมงาน (phǒm mâi īmēn phûean rûam ngaan) – I don’t email colleagues.
2. Past:
– เมื่อวานผมไม่ได้อีเมลเจ้านาย (mêua waan phǒm mâi dâi īmēn jâonāai) – Yesterday, I did not email the boss.
3. Future:
– พรุ่งนี้ผมจะไม่อีเมลลูกค้า (phrûngníi phǒm jà mâi īmēn lûukkháa) – Tomorrow, I will not email the client.
a few seconds ago