in English | in Indonesian | S |
---|---|---|
I don’t want us to work the weekend | Saya tidak mau kita bekerja akhir pekan |
Comments, Questions, Etc. About I don’t want us to work the weekend in Indonesian
Comment on the Indonesian word “Saya tidak mau kita bekerja akhir pekan” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say I don’t want us to work the weekend in Indonesian
- Explanations on the translation Saya tidak mau kita bekerja akhir pekan
- Questions about I don’t want us to work the weekend in Indonesian, etc.
Practice Indonesian with this Online Game:
Try a Game to Learn Indonesian – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Indonesian fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Indonesian, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Indonesian language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out โ download the app and get addicted to learning!
Sentence info.
Subject: Saya (I)
Negation: tidak (do not)
Verb: mau (want)
Object/Action: kita bekerja (us to work)
Time: akhir pekan (weekend)
In Indonesian, the structure generally follows: Subject + Negation (if any) + Verb + Object/Action + Time. Here, "kita" functions as an inclusive "we," referring to both the speaker and the listener.
Tips to remember:
1. "Saya" means "I" and "tidak" is a negation for verbs/adjectives; remember these as you build negative statements.
2. "Mau" can be understood as "to want" or "to wish."
3. "Kita" includes the person you're speaking to, unlike "kami," which excludes the listener.
4. "Bekerja" means "to work," and "akhir pekan" literally translates to "end of the week."
Alternate ways:
– Saya tidak ingin kita bekerja akhir pekan. (I do not wish for us to work on the weekend.)
– Saya tidak bersedia kita bekerja akhir pekan. (I am not willing for us to work on the weekend.)
– Saya tidak setuju kita bekerja akhir pekan. (I do not agree for us to work on the weekend.)
a few seconds ago