in English | in Thai | S |
---|---|---|
I didn’t know you had a sister (m) | ผมไม่รู้ว่าคุณมีน้องสาว |
Comments, Questions, Etc. About I didn’t know you had a sister (m) in Thai
Comment on the Thai word “ผมไม่รู้ว่าคุณมีน้องสาว” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say I didn’t know you had a sister (m) in Thai
- Explanations on the translation ผมไม่รู้ว่าคุณมีน้องสาว
- Questions about I didn’t know you had a sister (m) in Thai, etc.
Practice Thai with this Online Game:
Try a Game to Learn Thai – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
Sentence info.
The Thai sentence "ผมไม่รู้ว่าคุณมีน้องสาว" translates to "I didn't know you had a sister." Here's a breakdown of the sentence structure:
1. ผม (phǒm) – "I" (male speaker)
2. ไม่ (mâi) – "not"
3. รู้ (rúu) – "know"
4. ว่า (wâa) – "that" (used as a conjunction)
5. คุณ (khun) – "you"
6. มี (mii) – "have"
7. น้องสาว (nóng săao) – "younger sister"
The sentence structure follows the Subject-Verb-Object (SVO) order common in both Thai and English, with the addition of a conjunction to introduce a subordinate clause.
Tips to remember:
– Minor words like "ไม่" negate the verb "รู้", functioning similarly to how "not" works in English.
– "ว่า" is commonly used to introduce reported speech or subordinate clauses, similar to "that" in English.
Alternative ways to say "I didn't know you had a sister":
1. ฉันไม่ทราบว่าคุณมีน้องสาว (chǎn mâi sâap wâa khun mii nóng săao) – Using "ทราบ" (sâap) for "know" and "ฉัน" (chǎn) for "I" (can be used by females).
2. ผมไม่เคยรู้มาก่อนว่าคุณมีน้องสาว (phǒm mâi khooei rúu maa gòn wâa khun mii nóng săao) – "I never knew before that you had a younger sister."
3. ฉันไม่รู้เลยว่าคุณมีน้องสาว (chǎn mâi rúu loei wâa khun mii nóng săao) – "I didn't know at all that you had a sister."
a few seconds ago