| in English | in Indonesian | S |
|---|---|---|
| I did my part; now we do the rest | Saya melakukan bagianku; sekarang kita lakukan sisanya |
Comments, Questions, Etc. About I did my part; now we do the rest in Indonesian
Comment on the Indonesian word “Saya melakukan bagianku; sekarang kita lakukan sisanya” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say I did my part; now we do the rest in Indonesian
- Explanations on the translation Saya melakukan bagianku; sekarang kita lakukan sisanya
- Questions about I did my part; now we do the rest in Indonesian, etc.
Practice Indonesian with this Online Game:
Try a Game to Learn Indonesian – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Indonesian fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Indonesian, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Indonesian language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
Sentence info.
Saya = I
melakukan = do/did
bagianku = my part (bagianku comes from "bagianku", a combination of "bagian" meaning "part" or "portion" and the possessive suffix "-ku" meaning "my")
; (semicolon used to connect related independent clauses)
sekarang = now
kita = we
lakukan = do (the base form "lakukan" is the imperative form used in a statement to indicate a planned or collective action)
sisanya = the rest (from "sisa" meaning "remainder" with the suffix "-nya" indicating "the" rest)
Translation: I did my part; now we do the rest.
Tips to remember:
• Note that Indonesian often uses the same verb in different tenses without conjugation; context tells you whether the action happened in the past or is intended for the future.
• The suffix “-ku” turns a noun into its possessive form (my), so mengingat “bagianku” means “my part.”
• Suffix “-nya” attached to “sisa” indicates “the rest.”
• Indonesian sentences may combine multiple clauses with a semicolon or conjunction instead of changing verb forms.
Alternate ways to say “I did my part; now we do the rest”:
• Aku sudah menyelesaikan bagianku, sekarang kita selesaikan sisanya.
• Aku telah melakukan bagianku, sekarang mari kita kerjakan sisanya.
a few seconds ago