in English | in Indonesian | S |
---|---|---|
I am surprised that you ask those questions | Aku heran bahwa kamu mengajukan pertanyaan itu |
Comments, Questions, Etc. About I am surprised that you ask those questions in Indonesian
Comment on the Indonesian word “Aku heran bahwa kamu mengajukan pertanyaan itu” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say I am surprised that you ask those questions in Indonesian
- Explanations on the translation Aku heran bahwa kamu mengajukan pertanyaan itu
- Questions about I am surprised that you ask those questions in Indonesian, etc.
Practice Indonesian with this Online Game:
Try a Game to Learn Indonesian – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Indonesian fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Indonesian, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Indonesian language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
Sentence info.
Breakdown of the Sentence:
– Aku: Means "I" in Indonesian, used in informal contexts.
– heran: Means "amazed" or "surprised."
– bahwa: A conjunction meaning "that," used to introduce reported speech or indirect clauses.
– kamu: Means "you," another informal version.
– mengajukan: Means "to put forward" or "to propose," in this context, it means "ask" as it's paired with "pertanyaan."
– pertanyaan: Means "questions."
– itu: Means "that" or "those," pointing to something specific.
Tips to Remember:
1. Subject-Verb-Object (SVO) Structure: Similar to English, this sentence follows the SVO order: Aku (subject) heran (verb) bahwa kamu mengajukan pertanyaan itu (object).
2. Use of "Bahwa": Remember that "bahwa" is often used to introduce indirect statements, similar to its English equivalent "that."
3. Informal Language: Be aware that "aku" and "kamu" are informal pronouns typically used in casual or familiar contexts.
4. Verb Formation: The verb "mengajukan" contains the prefix "me-" (indicating an active verb form) and the root "ajukan" ("to propose" or "to ask").
Alternate Ways to Say:
1. Saya terkejut bahwa kamu menanyakan pertanyaan itu.
2. Saya kaget kamu bertanya begitu.
3. Gue heran kamu nanya yang kayak gitu. (Using more colloquial terms like "gue" for "I" and "nanya" for "ask")
4. Rasanya aneh kalau kamu menanyakan hal itu.
a few seconds ago