in English | in Thai | S |
---|---|---|
I am believing (m) | ผมกำลังเชื่อ |
Comments, Questions, Etc. About I am believing (m) in Thai
Comment on the Thai word “ผมกำลังเชื่อ” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say I am believing (m) in Thai
- Explanations on the translation ผมกำลังเชื่อ
- Sentences that use the word “ผมกำลังเชื่อ”
- Questions about I am believing (m) in Thai, etc.
Practice Thai with this Online Game:
Try a Game to Learn Thai – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
ผมกำลังเชื่อ info.
Tips to Remember the Thai Word:
1. Break down the phrase: "ผม" (phom) means "I" or "me" for males, "กำลัง" (kamlang) indicates an ongoing action (similar to "am/is/are …ing"), and "เชื่อ" (cheua) means "believe."
2. Associate "กำลัง" (kamlang) with a continuous action, as it is frequently used to indicate the present continuous tense in Thai.
3. Link "เชื่อ" (cheua) with the act of believing by thinking of the sound similarity in some English terms like "sure," which involves a state of belief or confidence.
Explanations:
– "ผมกำลังเชื่อ" (phom kamlang cheua) literally translates to "I am believing" and is used to express that the speaker (male) is in the process of believing something right now.
Other Words that Mean the Same Thing:
– เชื่อ (cheua): Believe
– วางใจ (wang chai): Trust
Conjugations:
Thai verbs do not conjugate for tense in the same way that English verbs do. Instead, context or additional words specify tense.
– Past: ผมเคยเชื่อ (phom kheuy cheua) – "I used to believe"
– Present: ผมกำลังเชื่อ (phom kamlang cheua) – "I am believing"
– Future: ผมจะเชื่อ (phom ja cheua) – "I will believe"
Examples of Sentences:
1. ผมเคยเชื่อว่ามันคือความจริง (Phom kheuy cheua wa man khue khwam jing.) – "I used to believe it was true."
2. ตอนนี้, ผมกำลังเชื่อทุกสิ่งที่คุณพูด (Ton nee, phom kamlang cheua thuk sing thi khun phut.) – "Right now, I am believing everything you say."
3. ฉันจะเชื่อเมื่อได้เห็นหลักฐาน (Chan ja cheua muea dai hen lak than.) – "I will believe it when I see the evidence."
a few seconds ago