in English | in Japanese | S |
---|---|---|
He overcame many difficulties | かれ は おおく の こんなん を のり こえました。 |
Comments, Questions, Etc. About He overcame many difficulties in Japanese
Comment on the Japanese word “かれ は おおく の こんなん を のり こえました。” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say He overcame many difficulties in Japanese
- Explanations on the translation かれ は おおく の こんなん を のり こえました。
- Questions about He overcame many difficulties in Japanese, etc.
Practice Japanese with this Online Game:
Try a Game to Learn Japanese – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Japanese fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Japanese, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Japanese language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
Sentence info.
かれ は おおく の こんなん を のり こえました。
Formation Explanation:
1. かれ (彼 / kare): This is the subject of the sentence meaning "he."
2. は (wa): This is the topic marker, indicating that "he" is the topic of the sentence.
3. おおく の (多くの / ōku no): This phrase means "many" where "おおく (ōku)" means "many" or "a lot," and "の (no)" is used to connect it to the noun that follows.
4. こんなん (困難 / konnan): This noun means "difficulties" or "hardships."
5. を (wo/o): This is the object marker, indicating that "difficulties" is the object receiving the action.
6. のりこえました (乗り越えました / norikoemaa): This verb means "overcame." The verb root "乗り越える (norikoeru)" means "to overcome," and "ました (maa)" makes it the past tense polite form.
Tips to Remember:
– Subject-Topic Pattern: Remember that Japanese sentences often include a subject followed by a topic particle は (wa).
– の (no) for possessive and descriptive: Keep in mind that の (no) is commonly used to connect a descriptive or possessive phrase to a noun.
– を (wo/o) for Objects: Recall that を (wo/o) marks the direct object receiving the action.
– Polite Past Form: The verb structure ending in ました (maa) indicates a polite past action.
Alternate Ways to Say "He Overcame Many Difficulties":
1. かれ は たくさん の こんなん を こくふく しました。
– Romanized: Kare wa takusan no konnan wo kokufuku shimaa.
– Translation: He conquered many difficulties.
2. かれ は いくつ もの こんなん を のりこえた。
– Romanized: Kare wa ikutsu mono konnan wo norikoeta.
– Translation: He overcame several difficulties.
3. かれ は たしょう の こんなん を かんしん しました。
– Romanized: Kare wa tashō no konnan wo kanshin shimaa.
– Translation: He mastered several difficulties.
a few seconds ago