in English | in Thai | S |
---|---|---|
For starters, lets go to the cinema | เพื่อเริ่มต้นไปที่โรงภาพยนตร์ |
Comments, Questions, Etc. About For starters, lets go to the cinema in Thai
Comment on the Thai word “เพื่อเริ่มต้นไปที่โรงภาพยนตร์” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say For starters, lets go to the cinema in Thai
- Explanations on the translation เพื่อเริ่มต้นไปที่โรงภาพยนตร์
- Questions about For starters, lets go to the cinema in Thai, etc.
Practice Thai with this Online Game:
Try a Game to Learn Thai – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
Sentence info.
The Thai sentence "เพื่อเริ่มต้นไปที่โรงภาพยนตร์" can be broken down as follows:
– "เพื่อ" (phuea) means "for" or "in order to."
– "เริ่มต้น" (roem ton) means "to start" or "to begin."
– "ไป" (pai) means "to go."
– "ที่" (thi) means "at" or "to."
– "โรงภาพยนตร์" (rong phapayon) means "cinema" or "movie theater."
The sentence is structured to convey the purpose ("for starting") followed by the action (going to the cinema).
### Tips to Remember:
– เพื่อ (phuea) is often used to express purpose or intention.
– เริ่มต้น (roem ton) can be associated with the concept of beginning something.
– ไป (pai) is a common verb meaning "to go," useful for travel and movement.
– โรงภาพยนตร์ (rong phapayon) is a combination of "โรง" (rong) meaning "building" and "ภาพยนตร์" (phapayon) meaning "film" or "movie."
### Alternate Ways to Say It:
1. ไปโรงหนังกันเถอะ (pai rong nang kan the) – "Let’s go to the movies."
– "โรงหนัง" (rong nang) is an informal word for "cinema."
2. เอาเป็นว่าเราไปดูหนังกัน (ao pen wa rao pai du nang kan) – "How about we go watch a movie?"
– "ดูหนัง" (du nang) means "watch a movie."
3. เริ่มกันด้วยการไปดูหนัง (roem kan duai kan pai du nang) – "Let's start by going to watch a movie."
– Highlights the action of starting an activity by watching a movie.
These variations all express the idea of starting with a trip to the cinema, but the context can slightly shift between suggesting, planning, or even casually inviting.
a few seconds ago