Skip to content

Financial loss is hardly felt by the rich company in Indonesian 🇮🇩


in English in Indonesian S
Financial loss is hardly felt by the rich company Kerugian finansial nyaris tidak terasa pada perusahaan kaya
How to say “Financial loss is hardly felt by the rich company” in Indonesian? “Kerugian finansial nyaris tidak terasa pada perusahaan kaya”. Here you will learn how to pronounce “Kerugian finansial nyaris tidak terasa pada perusahaan kaya” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on Financial loss is hardly felt by the rich company in Indonesian like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About Financial loss is hardly felt by the rich company in Indonesian

Comment on the Indonesian word “Kerugian finansial nyaris tidak terasa pada perusahaan kaya” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say Financial loss is hardly felt by the rich company in Indonesian
  • Explanations on the translation Kerugian finansial nyaris tidak terasa pada perusahaan kaya
  • Questions about Financial loss is hardly felt by the rich company in Indonesian, etc.

Sentence info.

Kerugian finansial nyaris tidak terasa pada perusahaan kaya.
• Kerugian – means “loss” (typically refers to damages or losses, here “financial loss”).
• Finansial – means “financial”; it qualifies “kerugian” to specify the type of loss.
• Nyaris – means “almost” or “nearly.” It suggests that the loss is very minor.
• Tidak – means “not.”
• Terasa – means “felt” or “perceived.”
• Pada – functions as “by” or “in,” linking the loss to the subject experiencing it.
• Perusahaan – means “company.”
• Kaya – means “rich” or “wealthy.”

Thus the sentence translates literally to “Financial loss almost is not felt by the rich company.”

Tips to remember:
• Recognize that adjectives like “finansial” follow the noun (“kerugian”) to describe it.
• Notice the adverb “nyaris” coming before the negated verb “tidak terasa,” similar to saying “almost not felt.”
• “Pada” is the common preposition used to indicate the entity experiencing an action—in this case, the company.

Alternate ways in Indonesian:
• “Perusahaan kaya hampir tidak merasakan kerugian finansial.”
• “Kerugian finansial hampir tidak dirasakan oleh perusahaan kaya.”
• “Kerugian finansial terasa sangat sedikit di perusahaan kaya.”

a few seconds ago

Practice Indonesian with this Online Game:

Try a Game to Learn Indonesian – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Indonesian fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Indonesian, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Indonesian language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!