Skip to content

Employee in Thai 🇹🇭


in English in Thai S
employee ลูกจ้าง
How to say “employee” in Thai? “ลูกจ้าง”. Here you will learn how to pronounce “ลูกจ้าง” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on employee in Thai like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About Employee in Thai

Comment on the Thai word “ลูกจ้าง” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say employee in Thai
  • Explanations on the translation ลูกจ้าง
  • Sentences that use the word “ลูกจ้าง”
  • Questions about employee in Thai, etc.

ลูกจ้าง info.

Romanized Characters: Look jang

Tips to Remember the Thai Word:
1. Breaking it Down: The word "ลูก" (look) means "child" or "offspring," and "จ้าง" (jang) means "to hire" or "employment." So, you can think of "hiring a child" to remember "employee."
2. Sound Association: "Look" can sound like "look" in English, imagine looking for an employee. "Jang" sounds like “jangling,” as in the sound money makes, connecting to paying an employee.

Explanations:
– "ลูกจ้าง" is used in Thai to refer to a person who is hired to perform a job or task for compensation. It’s a standard term in employment and labor contexts.
– Emphasizes the relationship of being brought into a workplace, akin to a dependent in terms of contractual duties.

Other Words with Similar Meaning:
พนักงาน (phanakngan): Another common word for employee or staff, used more formally and broadly.

Alternate Meanings and Slang:
– In some informal settings, "ลูกจ้าง" might imply a lower hierarchical status compared to "พนักงาน," though this is context-dependent.
– There's no distinct slang meaning, but it can be used humorously or sarcastically in a context where duties are overly demanding.

Examples of Sentences:
1. เขาเป็นลูกจ้างคนใหม่ในบริษัทนี้
Romanized: Khao pen look jang khon mai nai borisat ni.
Translation: He is a new employee in this company.

2. ลูกจ้างทุกคนต้องทำงานล่วงเวลาในวันนี้
Romanized: Look jang thuk khon tong tham ngan luang wela nai wan ni.
Translation: All employees have to work overtime today.

3. สมชายรู้สึกว่าตัวเองเป็นลูกจ้างที่ไม่มีค่า
Romanized: Somchai rusuek wa tua eng pen look jang thi mai mi kha.
Translation: Somchai feels like he is an unvalued employee.

By understanding and memorizing these aspects, you'll have a comprehensive grasp of the Thai word "ลูกจ้าง" and its usage.

a few seconds ago

Practice Thai with this Online Game:

Try a Game to Learn Thai – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!