Skip to content

Effort, business in Indonesian 🇮🇩


in English in Indonesian S
effort, business usaha
How to say “effort, business” in Indonesian? “Usaha”. Here you will learn how to pronounce “usaha” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on effort, business in Indonesian like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About Effort, business in Indonesian

Comment on the Indonesian word “usaha” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say effort, business in Indonesian
  • Explanations on the translation usaha
  • Sentences that use the word “usaha”
  • Questions about effort, business in Indonesian, etc.

usaha info.

Tips to Remember:
• Associate “usaha” with the idea of “trying hard” or “working” towards something. Think of it as the “use” of energy and determination to make something happen.
• Remember that in Indonesian, “usaha” can refer both to personal effort and to a business venture, so consider it as the effort one puts into building or running a business.

Explanations:
• In Indonesian, “usaha” commonly means the act of putting in effort or trying to achieve a goal or objective.
• It also refers to a business or entrepreneurial venture, emphasizing the work and effort behind running a business.

Other Words That Mean the Same Thing:
• For the “effort” meaning: “upaya,” “kerja keras.”
• For the “business” meaning: “bisnis,” “perusahaan” (when referring to a company).

Alternate Meanings/Slang:
• In informal contexts, “usaha” may be used humorously or sarcastically to comment on a clumsy or futile attempt, similar to saying “nice try!” in English.
• It might also be used to refer to someone’s personal endeavors in a casual sense, like “usaha kecil-kecilan” (small-scale effort/business).

Examples of Sentences:
1. “Dia mengerahkan segala usaha untuk menyelesaikan proyeknya tepat waktu.”
Translation: “He put in every effort to finish his project on time.”

2. “Usaha kecil yang dijalankan oleh Pak Budi memberikan warna baru di pasar lokal.”
Translation: “The small business run by Mr. Budi brings a fresh perspective to the local market.”

3. “Walaupun usahanya belum berhasil, dia tetap semangat mencoba lagi.”
Translation: “Even though his effort hasn’t succeeded yet, he remains enthusiastic to try again.”

a few seconds ago

Practice Indonesian with this Online Game:

Try a Game to Learn Indonesian – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Indonesian fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Indonesian, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Indonesian language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!