in English | in Thai | S |
---|---|---|
disappointing | ที่น่าผิดหวัง |
Comments, Questions, Etc. About Disappointing in Thai
Comment on the Thai word “ที่น่าผิดหวัง” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say disappointing in Thai
- Explanations on the translation ที่น่าผิดหวัง
- Sentences that use the word “ที่น่าผิดหวัง”
- Questions about disappointing in Thai, etc.
Practice Thai with this Online Game:
Try a Game to Learn Thai – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
ที่น่าผิดหวัง info.
Tips to remember the Thai word "ที่น่าผิดหวัง":
1. Break down the components:
– "ที่" (thee) is a prefix that can be used to create an adjective form.
– "น่า" (naa) means "worthy" or "deserving."
– "ผิดหวัง" (phit-wang) means "disappointed."
– Together, "ที่น่าผิดหวัง" (thee naa phit-wang) can be remembered as "something worthy of disappointment."
2. Associate with a feeling or image: Imagine something that did not meet your expectations, like a much-awaited film that turned out to be dull.
Explanations:
– "ที่น่าผิดหวัง" combines elements that indicate the quality of invoking disappointment or being underwhelming.
– It often describes experiences, performances, or outcomes that fail to meet expectations.
Other words that mean the same thing:
– ผิดหวัง (phit-wang): This means "disappointed" and is often used in expressions of personal feelings.
– เสียใจ (sia-jai): This means "sad" or "regretful," overlapping in contexts where disappointment leads to sadness.
Alternate meanings like slang:
– In casual conversations, "ที่น่าผิดหวัง" might also be used to describe someone who doesn't meet expectations, though not necessarily through slang expressions.
Examples of sentences using "ที่น่าผิดหวัง":
1. การแสดงครั้งนี้เป็นที่น่าผิดหวังมาก (Gaan sa-daeng khrang ni bpen thee naa phit-wang maak).
– This performance was very disappointing.
2. ผลการแข่งขันเป็นที่น่าผิดหวังสำหรับแฟนๆ (Phon gaan-khan-khan bpen thee naa phit-wang sam-rap –).
– The competition results were disappointing for the fans.
3. ภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นที่น่าผิดหวังสำหรับคนที่คาดหวังมาก (Phaap-pha-yon rueang ni bpen thee naa phit-wang sam-rap khon thee khaad-wang maak).
– This movie was disappointing for those who had high expectations.
a few seconds ago